Pool lounger Operation and Safety Notes FelFújható matrac Kezelési és biztonsági utalások naFukovací matrace Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní pok
10 PLSpis zawartościWstępUżycie zgodne z przeznaczeniem ... Strona 11Opis
11 PLWstęp / Wskazówki dotyczące bezpieczeństwaMaterac dmuchanyQ Wstęp Proszę zapoznać się z produktem przed jego pierwszym użyciem. W tym celu n
12 PLWskazówki dotyczące bezpieczeństwaJ ZAGROŻE-NIE DLA ŻYCIA! Nigdy nie pozostawiać dzieci z zabawką bez nadzoru. Produkt nie może być u
13 PLWskazówki dotyczące bezpieczeństwaPrzed użyciem przeczytaj instrukcję obsługi / użytkowania.Używanie przez dzieci dozwolone tylko pod nadzore
14 PLWskazówki dotyczące bezpieczeństwa / ObsługaNie używać przy prądzie od lądu.Znak ostrzeżeniaNie chroni przed utonięciem.Q ObsługaWskazówka:
15 PLObsługa / Czyszczenie i pielęgnacja / Usuwanie do odpadówQ Spuszczanie powietrzaj Wyciągnąć zawór powietrza 4 i otworzyć go (patrz ilustr
16 HUTartalomjegyzékBevezetésRendeltetésszerű használat ... O
17 HUBevezetés / Biztonsági tudnivalókFelfújható matracQ Bevezetés Az első használat előtt ismerje meg a terméket. Ehhez olvassa el figyelmesen a
18 HUBiztonsági tudnivalókegyedül a vízben. Ügyeljen arra, hogy ott legalább egy szakértő személy jelen legyen. ÉLETVESZÉLY! Sohase használja a t
19 HUBiztonsági tudnivalókA gyerekekre mindig felügyelni kell.max.100 kgMaximális terhelés Csak úszómedencékben használják.A készülék úszásbiztos.A k
GB Operation and Safety Notes Page 4PL Wskazówki dotyczące obsługi i bezpieczeństwa Strona 10HU Kezelési és biztonsági utalások Oldal 16SI N
20 HUBiztonsági tudnivalók / KezelésFigyelmeztető jelzésNem nyújt fulladással szembeni védelmet.Q KezelésUtalás: Az első használat előtt vizsgálj
21 HUKezelés / Tisztítás és ápolás / Mentesítésj Göngyölítse fel lassan a terméket (lásd az A ábrát). Utalás: Ügyeljen arra, hogy a termék a fe
22 SIKazaloUvodUporaba v skladu z določili ...Stran 23Opis de
23 SIUvod / Varnostna opozorilaZračna blazinaQ Uvod Pred montažo se seznanite z izdelkom. V ta namen natančno preberite navodilo za montažo in v
24 SIVarnostna opozorilanevarnost zaradi utopitve. Po potrebi uporabljajte plavalne pripomočke. V vodi se nikoli ne zadržujte sami. Pazite na to, da
25 SIVarnostna opozorilaOtroke vedno nadzirajte.max.100 kgMaksimalna obremenitevUporabljajte samo v plavalnem bazenu.Priprava je plavalno stabilna.
26 SIVarnostna opozorila / UporabaOpozorilni znakNe nudi zaščite pred utopitvijo.Q UporabaOpozorilo: Pred uporabo izdelek temeljito prekontrolira
27 SIUporaba / Čiščenje in nega / Odstranjevanjej Izdelek počasi zvijte skupaj (glejte sl. A). Opozorilo: Pazite na to, da je izdelek popolnoma
28 CZSeznam obsahuNávodPoužití k určenému účelu ...Strana
29 CZNávod / Bezpečnostní pokynyNafukovací matraceQ Návod Před prvním uvedením do provozu se seznamte s výrobkem. Ktomu si pozorně přečtěte náv
3 B142354AC2 4 3D3 4E686442_cri_Luftmatratze_Z30682A_Content_LB4.indd 3 10.12.12 11:50
30 CZBezpečnostní pokynyjedna osoba sodbornými znalostmi. NEBEZPEČÍ OHROŽENÍ ŽIVOTA! Nikdy nepoužijte výrobek votevře-ných vodách. Nebezpečí uná
31 CZBezpečnostní pokynymax.100 kgMaximální nákladPoužít jen vbazénu.Zařízení plave stabilně.Zařízení vyžaduje udržování rovnováhy.1 0Počet uživatel
32 CZBezpečnostní pokyny / Obsluha / Čistění a ošetřováníNechrání před utonutím.Q ObsluhaUpozornění: Před prvním použitím prozkoumejte výrobek
33 CZČistění a ošetřování / Zlikvidováníj Obraťte se pro malé opravy na výrobku na odbornou dílnu. Potřebujete speciální záplato-vací pomůcky.Q
34 SKZoznam obsahuÚvodPoužitie podľa určenia...Strana
35 SKÚvod / Bezpečnostné upozorneniaNafukovací matracQ Úvod Pred prvým použitím sa oboznámte s výrobkom. Za týmto účelom si pozorne prečítajte n
36 SKBezpečnostné upozorneniavo vode sami. Dbajte na to, aby bol prítomný minimálne jedna zodpovedná osoba. NEBEZPEČENSTVO OHROZENIA ŽIVOTA! Výro
37 SKBezpečnostné upozorneniaDeti musia byť vždy pod dozorom.max.100 kgMaximálne zaťaženiePoužívajte len v plaveckom bazéne.Výrobok je pri plávaní
38 SKBezpečnostné upozornenia / ObsluhaVýstražná značkaNeposkytuje ochranu pred utopením.Q ObsluhaUpozornenie: Pred prvým použitím dôkladne preskú
39 SKObsluha / Čistenie a údržba / Likvidácia obaluj Výrobok pomaly zviňte (pozri obr. A). Upozornenie: Dbajte na to, aby bol výrobok pred zvin
4 GBTable of contentsIntroductionIntended Use ...
40 DE/AT/CHEinleitungBestimmungsgemäßer Gebrauch ... Seite 41Teilebes
41 DE/AT/CHEinleitung / SicherheitshinweiseLuftmatratzeQ Einleitung Machen Sie sich vor dem ersten Gebrauch mit dem Produkt vertraut. Lesen Sie hi
42 DE/AT/CHSicherheitshinweiseniemals unbeaufsichtigt im Wasser. Es besteht Lebensgefahr durch Ertrinken. Verwenden Sie ggf. Schwimmhilfen. Halten Si
43 DE/AT/CHSicherheitshinweiseZuerst die Betriebs-anleitung lesen.Kinder immer beaufsichtigen.max.100 kgMaximale BeladungNur im Schwimm-becken benutz
44 DE/AT/CHSicherheitshinweise / BedienungNicht bei ablandiger Strömung benutzen.WarnzeichenKein Schutz gegen Ertrinken.Q BedienungHinweis: Vor dem
45 DE/AT/CHBedienung / Reinigung und Pflege / Entsorgungj Drücken Sie die Seiten des Luftventils 4 mit Daumen und Zeigefinger zusammen, stecken Sie
4IAN 86442OWIM GmbH & Co. KGStiftsbergstraße 1D-74167 NeckarsulmModel-No.: Z30682AVersion: 01 / 2013© by ORFGEN MarketingLast Information Update
5 GBIntroduction / Safety advicePool LoungerQ Introduction Before using the product for the first time, take time to familiarise yourself with the
6 GBSafety advice DANGER TO LIFE! Never use the product in open water. Danger of being carried away from the bank or shore. Always use the product
7 GBSafety adviceAlways supervise children in water.max.100 kgMax. load capacityPool use only.Device provides floating stability.Device requires bala
8 GBSafety advice / OperationWarning action signNo protection against drowning.Q OperationNote: Before using the product for the first time, check
9 GBOperation / Cleaning and care / Disposal Note: Make sure that the product is completely dry before you roll it up.j Press the sides of the ai
Comments to this Manuals