Crivit 2-PERSONEN-KAJAK User Manual

Browse online or download User Manual for Accessories for water Crivit 2-PERSONEN-KAJAK. Crivit 2-PERSONEN-KAJAK User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 54
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
IAN 86427IAN 86427
GB Instructions and Safety Notice Page 05
PL Wskazówki bezpieczeństwa i obsługi Strona 12
HU Használati és biztonsági tudnivalók 19 Oldal
SI Navodila za uporabo in varnostni napotki Stran 26
CZ Pokyny k používání a bezpečnostní upozornění Stránka 33
SK Pokyny na obsluhu a bezpečnostné pokyny Strana 40
DE/AT/CH Bedienungs- und Sicherheitshinweise Seite 47
2-PERSON KAYAK
Instructions for use
KAJAK, 2 SZEMÉLYES
Használati útmutató
DVOUSEDADLOVÝ KAJAK
Návod k obsluze
2-PERSONEN-KAJAK
Bedienungsanleitung
KAJAK DWUOSOBOWY
Instrukcja obsługi
KAJAK ZA 2 OSEBI
Navodilo za uporabo
2-MIESTNY KAJAK
Návod na obsluhu
2-PERSON KAYAK
Before reading, fold out the illustration page and get to know all of the functions of your unit.
Przed przeczytaniem należy rozłożyć bok z ilustracjami a następnie zapoznać się ze wszystkimi
funkcjami urządzenia.
Elolvasás előtt hajtsa ki az oldalt az ábrákkal és ezt követően ismerkedjen meg a készülék valamennyi
funkciójával.
Preden začnete brati, odprite stran s slikami in se seznanite z vsemi funkcijami naprave.
Před čtením si nejdříve vyklopte stránku s obrázky a seznamte se se všemi funkcemi přístroje.
Skôr než začnete návod čítať, si ho otvorte na strane s obrázkami a oboznámte sa so všetkými
funkciami prístroja.
Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit
allen Funktionen des Artikels vertraut.
DELTA-SPORT HANDELSKONTOR GMBH
Wragekamp 6
D-22397 Hamburg
Version: 05/2013
Delta-Sport-Nr.: Inshore 335 ll
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 53 54

Summary of Contents

Page 1 - IAN 86427IAN 86427

IAN 86427IAN 86427GB Instructions and Safety Notice Page 05PL Wskazówki bezpieczeństwa i obsługi Strona 12HU Használati és biztonsági tudnivaló

Page 2

12Instrukcja obsługiDane techniczne / użyte symbole . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 3

13 Gratulujemy!Przez Państwa zakup wybraliście produkt o wysokiej jakości. Przed pierwszym użyciem zapoznajcie się z produktem . W tym celu przeczytaj

Page 4

14Dla własnego bezpieczeństwa należy zawsze zakładać sprawdzona kamizelkę ratunkową. OSTRZEŻENIE!Niebezpieczeństwo zaduszenia się przez dzieci! Nie p

Page 5 - Assembly

15Prosimy o przestrzeganie pojedyn-czych kroków w podanej kolejności. Obowiązuje to w szczególności przy nadmuchiwaniu pięciu komór powietrznych, w in

Page 6 - Inflating

16Kontrola ciśnienia użytkowego WAŻNE!Materiał PVC rozciąga się szerzej po pierwszym nadmuchaniu artykułu i nieosiąga ponownie swego stanu początkoweg

Page 7 - Dismantling the Kayak

17Worek marynarskiDo artykułu jest dołączony worek marynarski w którym kajak może być transportowany i przechowywany. Do zamykania stosować linkę 20

Page 8

183 lata gwarancjiProdukt został wyprodukowany bardzo staran-nie i podczas stałej kontroli. Państwo otrzymują na ten produkt trzy lata gwarancji od da

Page 9 - 3-year warranty

19TartalomjegyzékMűszaki adatok / alkalmazott jelölések . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 10

20 Gratulálunk! Vásárlásával egy kiváló minőségű termék mellett döntött. Az első has-ználatba vételt megelőzően ismerkedjen meg a termékkel. Ehhez figy

Page 11

21 FIGYELMEZTETÉS!Gyermekek fulladásának veszélye! Ne hagyjon gyermeket felügyelet nélkül játszani a csomagolóanyaggal, vagy a termékkel. FIGYELMEZTET

Page 12 - Unikanie szkód!

DABCPush buttonZatrzask/Nyomógomb/ Gumb/Patentní uzávěr/ Tlačidlo/DruckknopfF G HJ010EDrip ring/Pierścień chroniący przed skapywaniem/Gyűrű/Obroč/Krou

Page 13 - Nadmuchiwanie

221. Válasszon ki egy elegendően nagy, sima és tiszta felületet a kajak kicsomagolásához és kihajtogatásához. Bizonyosodjon meg róla, hogy mind

Page 14 - (ilustracja K - N )

23Az üzemi nyomás ellenőrzése FONTOS!A termék első felpumpálását követően a PVC-anyag kicsit jobban tágul ésnem nyeri vissza eredeti állapotát.Vegye fi

Page 15

242. Az oldalkamrák / leengedéséhez a csavarszelepet teljesen csavarja le az alapról.TengerészzsákA termékhez egy tengerészzsák is tartozik, mel

Page 16 - 3 lata gwarancji

253 év garanciaEzen termék gyártása nagy gondossággal és folyamatos ellenőrzés mellett történt. Ön a termékre három év garanciát kap a vásárlás időpon

Page 17

26KazaloTehnični podatki / Uporabljeni simboli . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27O

Page 18

27 Prisrčne čestitke!Z Vašim nakupom ste se odločili za kakovosten izdelek. Pred prvo praktično uporabo se sezna-nite z izdelkom. Zato skrbno preberit

Page 19 - Összeszerelés

28 POZOR!Nevarnost zadušitve za otroke! Otroci naj se nikoli ne igrajo nenadzorovano z z ovojnim materialom ali izdelkom. POZOR!V primeru, da oseba pa

Page 20 - Felpumpálás

291. Za razpakiranje in razgrnitev izberite gladko in čisto površino z veliko prostora. Prepričajte se, da ne manjka noben sestavni del in da so

Page 21 - A kajak szétszerelése

30Kontrola pritiska VAŽNO !Material PVC se po prvem polnjenju iz-delka še nekoliko bolj raztegne, zato nedoseže njegovega prvotnega stanja.Upoštevajte

Page 22

31 zaščite pred škropljenjem z vodo zadaj izvlecite pogreznjene čepne ventile in zgornji del rahlo stisnite ali pa uporabite cevko za spušča

Page 23 - 3 év garancia

5GBTechnical Data / Symbols Used . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6Part

Page 24

323 leta garancije Izdelek je bil izdelan skrbno in pod stalnim nadzorom. Garancija izdelka velja 3 leta od datuma nakupa. Prosimo shranite račun. Gar

Page 25

33ObsahTechnické údaje / Použité symboly . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34N

Page 26 - Sestavitev

34 Srdečně blahopřejeme !Vaší koupí jste se rozhodli pro jakostní produkt. Před uvedením do provozu se nejdříve seznamte s celým produktem. Přečtěte s

Page 27 - Napihovanje

35 VAROVÁNÍ!Nebezpečí uškrcení dětí! Nenechávejte si hrát děti bez dozoru s obalovým materiálem nebo artiklem. VAROVÁNÍ!Jestliže vypadla osoba z člunu

Page 28 - (slika H , I )

361. Zvolte si pro vybalení a rozložení kajaku hladkou a čistou plochu s dostatečným okolním prostorem. Zkontrolujte, jestli jsou v balení vš

Page 29

37Kontrola provozního tlaku DŮLEŽITÉ!Při prvním napumpováním se materiál PVC roztáhne a později nedosáhne jehopůvodní rozměr.Dbejte na to, že mohou bý

Page 30 - 3 leta garancije

381. Pro vypuštění vytáhněte zapuštěné zátkové ventily na podlahové komoře , dolní, post- ranní komoře / , přední sedačce , zadní ochraně prot

Page 31

393 roky zárukyProdukt byl vyrobený s velkou pečlivostí a byl průběžně kontrolovaný ve výrobní procesu. Na tento produkt obdržíte tříroční záruku ode

Page 32

40ObsahTechnické údaje/použité symboly . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41O

Page 33 - Sestavení

41 Srdečne Vám blahoželáme!Vašou kúpou ste sa rozhodli pre vysokokvalitný produkt. Skôr než začnete produkt používať, dôkladne sa s ním oboznámte. K t

Page 34 - Napumpování

6 GB Congratulations!With your purchase you have decided on a high-quality product. Get to know the product before you start to use it. Carefully read

Page 35 - (obr. H , I )

42vodstvá a v záujme Vašej vlastnej bezpečnosti noste vždy otestovanú záchrannú vestu. VÝSTRAŽNÉ UPOZORNENIE!Nebezpečenstvo ohrozenia života detí ud

Page 36

431. Na vybalenie a rozloženie člna si zvoľte hladkú, čistú a priestrannú plochu. Skontrolujte kompletnosť všetkých dielov, tieto nesmú byť p

Page 37 - 3 roky záruky

44Kontrola prevádzkového tlaku DÔLEŽITÉ UPOZORNENIE!PVC materiál sa po prvom nafúkaní roz-tiahne ešte trochu viac a do svojhopôvodného stavu sa už nev

Page 38

45Vypustenie vzduchuVzduch z kajaka vypustite nasledovne:1. Pre odvzdušnenie dna , spodnej bočnej komory / , predného sedadla , zadnej ochrany

Page 39

463 roky zárukaProdukt bol vyrobený s maximálnou zodpovednosťou a v priebehu výroby bol neustále kontrolovaný. Na tento produkt máte tri roky záruku

Page 40 - Nebezpečenstvo zranenia!

47Technische Daten / Verwendete Symbole . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48Teilebezeichn

Page 41 - Montáž skrutkových ventilov

48 DE/AT/CH Herzlichen Glückwunsch!Mit Ihrem Kauf haben Sie sich für ein hoch-wertiges Produkt entschieden. Machen Sie sich vor der ersten Inbetriebna

Page 42 - (obr. J )

49DE/AT/CH WARNUNG!Erstickungsgefahr für Kinder! Lassen Sie Kinder nicht unbeaufsichtigt mit demVerpackungsmaterial oder dem Artikel spielen. WARNUNG!

Page 43

50Dies gilt besonders für das Aufblasen der fünf Luftkammern, da es sonst zu ungleichmäßiger Druckverteilung kom-men kann, was zu einer Instabilität d

Page 44 - 3 roky záruka

51Kontrolle des Betriebsdrucks WICHTIG!Das PVC-Material dehnt sich nach erst-maligem Aufpumpen des Artikels noch etwas weiter aus und erreicht nicht w

Page 45

7 WARNING!Danger of suffocation for children! Never allow children to play unsuper-vised with the packaging materials, or the article itself. WARNING!I

Page 46

522. Zum Entlüften der Seitenkammern / schrauben Sie die Schraubventile aus der Basis komplett heraus.SeesackDem Artikel liegt ein Seesack bei

Page 47 - Vermeidung von Sachschäden!

533 Jahre GarantieDas Produkt wurde mit großer Sorgfalt und unter ständiger Kontrolle produziert. Sie erhalten auf dieses Produkt drei Jahre Garantie

Page 51 - 3 Jahre Garantie

8This is particularly important when inflating the five air chambers because incorrect pressure distribution can lead to kayak instability and to the in

Page 52

9Monitoring the Operating Pressure IMPORTANT!The PVC material will stretch a little following initial inflation and will never return to its original s

Page 53

102. To deflate the side chambers / screw the valves completely from their base mountings. Kit bagA kit bag is included with this article in whic

Page 54

113-year warrantyThe product was produced with great care and under constant supervision. You receive a three-year warranty for this product from the

Related models: 2-Person Kayak

Comments to this Manuals

No comments