GARDEN TRAMPOLINE Assembly and safety advice STUDSMATTA Monterings- och säkerhetsanvisningar PIHATRAMPOLIINI Asennus- ja turvaohjeet HAVE-TRAMPOLIN
10 FISisällysluettelo Määräystenmukainen käyttö ... Sivu 11Osien
11 FIMääräystenmukainen käyttö / Osien kuvaus / Tekniset tiedot / Yleiset …Pihatrampoliini Määräystenmukainen käyttöTrampoliini on tarkoitettu har
12 FIYleiset turvallisuusohjeet Älä asenna äläkä käytä laitetta, jos siitä puut-tuu osia tai ne ovat viallisia. Tarkista laite aina ennen jokaista kä
13 FIYleiset turvallisuusohjeet / Asennus VARO! LOUKKAANTUMISVAARA! Pidä huoli siitä, ettei vaatteissasi ole mitään teräviä, teräväkärkisiä tai es
14 FIAsennusviimeinen kehikko-osa B 4 toisella puolella osaan A 3. Toisen henkilön on nyt kiinnitet-tävä vastakkaisella puolella vielä avoinna oleva k
15 FIAsennus / Käyttö / Puhdistus ja hoito / Takuu Ripusta turvaverkon 21 koukut ponnahdusma-ton 1 silmukkoihin (katso kuva I). HUOMIO! Vältä, ett
16 FITakuu / Jätehuoltoseuraavia osia: ponnahdusmattoa, turvapehmus-tetta, turvaverkkoa, tukiputkien muovisuojuksia, tuki-putkien suojusnuppeja. Takuu
17 SEInnehållsförteckning Avsedd användning ...
18 SEAvsedd användning / De olika delarna / Tekniska data / Allmänna …Studsmatta Avsedd användningTrampolinen med säkerhetsnät är avsedd somträ-n
19 SEAllmänna säkerhetsanvisningar OBSERVERA! RISK FÖR PERSONSKA-DOR! Förändra inte produkten eller tillhö-rande delar, reparera dem inte själv. Om e
GB / IE Assembly and safety advice Page 3FI Asennus- ja turvaohjeet Sivu 10SE Monterings- och säkerhetsanvisningar Sidan 17DK Montage- og si
20 SEAllmänna säkerhetsanvisningar / Montering OBSERVERA! RISK FÖR PERSONSKA-DOR! Försäkra dig om att inga personer, inga djur eller föremål ligger
21 SEMontering Sätt fast varningskylten 9 på den undre ra-men med en kabelbindare 8 (se bild C). Kontrollera även att kabelbindaren 8 sitter runt
22 SEMontering / Användning / Rengöring och skötsel / Garanti / Avfallshantering Se till att inte flytta på skyddsfodringens place-ring när nätet m
24 DKIndholdsfortegnelseHensigtsmæssig anvendelse ...Side 25Bes
25 DKHensigtsmæssig anvendelse / Beskrivelse af delene / Tekniske data / Generelt …Have-trampolin Hensigtsmæssig anvendelseTrampolinen med sikker
26 DKGenerelt om sikkerheden Monter og anvend apparatet ikke, hvis der mangler dele eller dele er beskadiget. Kontrol-ler apparatet inden hver anvend
27 DKGenerelt om sikkerheden / Montering Apparatet kontrolleres inden hver anvendelse for beskadigelser, slid, alvorlig væde, tilsmuds-ning og mangle
28 DKMontering PAS PÅ! Sørg for, at fastgørelsesniplerne på de W-formede fødder 6 herved viser indad! Konstruktionen skal efter dette arbejdstrin dan
29 DKMontering / Brug / Rensning og pleje Derved burde fikseringen 22 på midterstangen (nederste ramme) 5 monteres på samme højde som de små fødder
3 GB/IETable of contents Proper use ...
30 DKGaranti / Bortskaffelse GarantiGarantitidsrummet er 36 måneder fra købsdato. Opbevar venligst kassekvitteringen som købsbevis.Følgende garantibe
31 HR Namjenska uporaba ...Stranica 32Opis dijelo
32 HRNamjenska uporaba / Opis dijelova / Tehnički podaci / Općenite upute …Vrtni trampolin Namjenska uporabaTrampolin sa sigurnosnom mrežom namij
33 HROpćenite upute za sigurnost OPREZ! OPASNOST OD OZLJEDA! Ne mijenjajte uređaj i sve pripadajuće dijelove i ne popravljajte ih sami. Ukoliko je p
34 HROpćenite upute za sigurnost / Sastavljanjenalaze oštri, šiljati predmeti te predmeti koji strše. Isti bi mogli Vas ili druge ozlijediti. Skinite
35 HRSastavljanje spoja prema unutra i istovremeno spojite još otvorene krajeve dijelova okvira A 3 i B 4. Pričvrstite poveznikom kabela 8 znak up
36 HRSastavljanje / Uporaba / Čišćenje i skladištenje / Jamstvo POZOR! Pri tome izbjegavajte nastanak većih otvora. Inače bi se Vi ili druge osobe
37 HRJamstvo / Zbrinjavanjeproizvoda: strunjača za skakanje, zaštitni jastuk, sigurnosna mreža, spužvasti omoti za potporne cijevi, poklopce za potp
38 DE/AT/CHInhaltsverzeichnis Bestimmungsgemäße Verwendung ...Seite 39Teilebesc
39 DE/AT/CHBestimmungsgemäße Verwendung / Teilebeschreibung / Allgemeine …Garten-Trampolin Bestimmungsgemäße VerwendungDas Trampolin mit Sicherheit
4 GB/IEProper use / Description of parts / Technical data / Safety instructionsGarden Trampoline Proper useThe trampoline and safety net is inte
40 DE/AT/CH Das Gerät darf nur von Erwachsenen montiert und aufgebaut werden. VORSICHT! VERLETZUNGSGEFAHR! Achten Sie darauf, dass Sie sich bei der
41 DE/AT/CH Prüfen Sie vor jedem Gebrauch, ob das Gerät richtig und sicher montiert und aufgebaut ist und die Schutzpolsterung und das Sicherheits-ne
42 DE/AT/CH Springen Sie nie absichtlich ins oder über das Sicherheitsnetz. Ziehen oder hängen Sie sich nicht an den Rahmen des Sicherheitsnetzes. S
43 DE/AT/CH Sie den Haken an einer Öse der Sprungmatte 1 ein (siehe Abb. E). Hinweis: Befestigen Sie das Band nicht zu stramm, so dass noch ein min
44 DE/AT/CHKnie-Sprung: Beginnen Sie mit dem Basis-Sprung. Winkeln Sie nach ein paar Sprüngen, wenn Sie ein sicheres Gefühl haben, in der Luft die K
45 21x11x24x34x48x54x664x72x81x91x101x111x128x138x148x1524x168x1716x1816x192x201x218x22You need · Tarvitset · Du behöver · Du skal bruge · Potrebno V
46 ABC4832322440164885600D5711151164386954
47 EF6 2 12213171316151861 251913 5 51653
48 GHI14 211611 22151314 13514 21131421
IAN 61132Milomex Ltd. c/o Milomex ServicesHilltop CottageBarton RoadPulloxhillBedfordshireMK45 5HPUKModel no.: Z30751Version: 11 / 2011© by ORFGEN Ma
5 GB/IESafety instructions CAUTION! RISK OF INJURY! Do not mod-ify the trampoline or any of the accompanying parts, and do not carry out any repairs
6 GB/IESafety instructions / Assemblyglasses, jewellery, watches, hair clips and similar objects and empty your pockets before using the trampoline.
7 GB/IE Assemblyand at the same time fit the open ends of frame parts A 3 and B 4 together. Attach the warning sign 9 to the lower frame with a cable
8 GB/IEAssembly / Use / Cleaning and storage / Warranty CAUTION! Make sure that no large gaps are formed. You or other trampoline users could other
9 GB/IEcovered by this warranty. Wear parts excluded from the warranty and the services performed under the warranty. This refers to the following par
Comments to this Manuals