Crivit 1-LD3604-х User Manual

Browse online or download User Manual for Fitness accessories Crivit 1-LD3604-х. Crivit 1-LD3604-х User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 51
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
IAN 94528
Herzfrequenz-Messuhr 9/2013
Art.-Nr.: 1-LD3604-1, 1-LD3604-2, 1-LD3604-3
Herzfrequenz-Messuhr
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
Montre cardio-
fréquencemètre
Mode d‘emploi
Orologio
da polso
con cardiofrequenzimetro
Istruzioni per l’uso e per la sicurezza
H
Heart Rate Monitor
Usage and safety instructions
Bedienungs- und Sicherheitshinweise...............................................- 1
-
Utilisation et avertissements de sécurité.................................................. - 26
-
Istruzioni per l’uso e per la sicurezza............................................. - 51
-
Usage and safety instructions .................................................................... - 75
-
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 50 51

Summary of Contents

Page 1

IAN 94528 Herzfrequenz-Messuhr 9/2013 Art.-Nr.: 1-LD3604-1, 1-LD3604-2, 1-LD3604-3 Herzfrequenz-Messuhr Bedienungs-

Page 2 - Inhaltsverzeichnis

- 17 - der Profilaufzeichnung ist, desto genauer werden die angezeigten Werte des Pedometers beim Training. Die Uhr erkennt dank der Kalibr

Page 3 - Herzfrequenz-Messuhr

- 19 - Puls (PULS/HRM) Haben Sie den Brustgurt angelegt, erscheint im Display in der unteren Zeile der aktuelle Puls. Timer (TIMER) In der

Page 4 - Brustgurt

- 21 - Batteriestandswarnanzeige Wenn der Batteriestand des Brustgurtes für den normalen Betrieb nicht mehr ausreicht, erscheint auf dem Dis

Page 5

- 23 - Material- oder Fabrikationsfehler auf, wird die Herzfrequenz-Messuhr von uns – nach unserer Wahl – für Sie kostenlos repariert oder e

Page 6 - Weckalarm

- 25 - Service Name: inter-quartz GmbH E-Mail: [email protected] Telefon: +49 (0)6198 571825 Sitz: Deutschland 0800 563862 IAN 94

Page 7 - Speicherfunktion

- 27 - Compteur de pas (SCHRITTE/STEP)... - 43 - Consommation des calories,

Page 8 - Zielpulsbereich

- 29 - Fonctions Mesure du pouls • Alarme pour pouls maximum • Entrainement avec objectif pouls à l'aide de timer et alarme (Santé, f

Page 9 - Kalibrierung

- 31 - ouvrir. Ne jetez jamais de piles dans le feu: celles-ci pourraient exploser. N’utilisez pas de piles différentes en même temps (vieill

Page 10 - Schrittzähler

- 33 - Mise en marche de la montre cardio-fréquencemètre Retirez le film protecteur de l'écran et appuyez sur MODE, SEL ou SET. Choisiss

Page 11 - Maximalgeschwindigkeit

- 35 - Sur l'écran apparaît EINSTELLEN/HOLD TO SET et l'affichage du mode 12 ou 24 heures clignote. Pour le réglage, appuyez sur SE

Page 12

- 1 - Bedienungs- und Sicherheitshinweise Inhaltsverzeichnis Inhaltsverzeichnis...

Page 13 - Abwicklung im Garantiefall

- 37 - Chronomètre (ST-UHR/CHRONO) Accédez tout d’abord à la fonction (ST-UHR/CHRONO) en appuyant sur MODE. Pour faire démarrer ou arrêter le

Page 14 - Lieferant

- 39 - Appuyez et maintenez enfoncée la touche SET pendant 3 secondes pour changer le mode de configuration. Sélectionnez le type d'entr

Page 15 - Fourniture

- 41 - Compteur de pas (PEDO) Accédez tout d’abord à la fonction (PEDO) en appuyant sur MODE. Pour passer aux sous-fonctions du podomètre, ap

Page 16 - Avertissements de sécurité

- 43 - Compteur de kilomètres (GESAMT DIST/ODOMETER) Le parcours accompli s'affiche sur l'écran à la ligne du bas. On pourra remett

Page 17 - Sangle thoracique

- 45 - positionnée et ajustée. Votre peau ne doit pas être trop sèche ou froide Les surfaces de contact peuvent être légèrement humidifiées a

Page 18

- 47 - Evacuation de la montre cardio-fréquencemètre La montre cardio-fréquencemètre ne doit pas être évacuée avec les déchets ménagers. Veu

Page 19 - Compte à rebours

- 49 - Procédure dans un cas de garantie En vue de traiter votre demande le plus rapidement possible, nous vous prions de bien vouloir observ

Page 20 - Zone de pouls objectif

- 51 - Istruzioni per l’uso e per la sicurezza Contenuto Contenuto...

Page 21 - Podomètre

- 53 - Orologio da polso con cardiofrequenzimetro Introduzione Cordiali congratulazioni per l’acquisto del nuovo orologio di misura della freq

Page 22 - Avertissements calibrage

- 55 - Dati tecnici Orologio di misura della frequenza cardiaca con cardiofrequenzimetro Ambito di temperatura di funzionamento 0-50°C Misur

Page 23

- 3 - Herzfrequenz-Messuhr Einleitung Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihrer neuen Herzfrequenz-Messuhr. Sie haben sich damit für ein hochwer

Page 24

- 57 - Portare la cintura da petto Adatti la cintura in modo tale che aderisca direttamente sotto i muscoli del petto. Umidifichi le superfici

Page 25

- 59 - Luce Prema brevemente LIGHT per attivare temporaneamente l'illuminazione dal retro. Informazioni importanti riguardanti l' o

Page 26

- 61 - Sullo schermo ora appare l'impostazione del segnale delle ore (STDALARM/CHIME). Per l'impostazione prema SEL e confermi la S

Page 27 - Contenuto

- 63 - Durata allenamento dell'ambito del polso obiettivo ▲ Durata allenamento superiore all'ambito del polso obiettivo ▼ Dur

Page 28 - Funzioni

- 65 - Fitness (FITNESS NIVEAU/FITNESS LEVEL) Immediatamente dopo il Suo allenamento prema SET. Inizia un countdown di 5 minuti (fase di ripos

Page 29 - Cintura da polso

- 67 - Ora sullo schermo appare "KALIBR LAUFEN"/"CALI FOR RUNNING" (calibrazione per la corsa). Premendo su SEL, selezioni

Page 30 - Messa in funzione dell'

- 69 - Velocità massima (MAX GESCHW/MAX SPEED) Nella riga inferiore dello schermo appare la velocità massima. Lei può resettare il valore, pre

Page 31 - Allarme sveglia

- 71 - Impermeabilita' Impermeabile fino a 3 bar. L'indicazione in bar si riferisce alla sovrappressione dell'aria, che viene

Page 32 - Funzione di memoria

- 73 - Periodo di garanzia e diritti di legge sui reclami per difetti Il periodo di garanzia non viene prolungato dalla prestazione della gara

Page 33 - Pedometro

- 75 - Usage and safety instructions Table of contents Table of contents...

Page 34 - Segnale acustico velocità

- 5 - Technische Daten Herzfrequenz-Messuhr Betriebstemperaturbereich 0-50°C Maße (exkl. Band) 4,3 x 5,3 x 1,5 cm Displaymaße 2,4 x 1,9

Page 35

- 77 - Heart Rate Monitor Introduction Congratulations on the purchase of your new heart rate monitor. You have chosen a high quality product. T

Page 36 - Velocità massima

- 79 - Technical specifications Heart rate monitor Operating temperature 0-50°C Dimensions 4,3 x 5,3 x 1,5 cm Display 2,4 x 1,9 cm Weight

Page 37

- 81 - Wearing the chest belt Adjust the chest belt so that it fits snugly directly below the chest muscles. Moisten the contact areas with wate

Page 38

- 83 - Light Briefly press LIGHT to temporarily activate the light. Important notes on the operation of the heart rate monitor The watch has 4

Page 39 - Table of contents

- 85 - Exit setting mode by pressing MODE.The alarm can be activated or deactivated by pressing SET. If the alarm is activated the alarm symbol

Page 40 - Heart Rate Monitor

- 87 - HI (O) maximum heart rate during training LO (U) minimum heart rate during training AV (D) average heart rate during training Press

Page 41 - Chest belt

- 89 - After 5 minutes your fitness level will appear. Fitness level Heart rate 6 (-) >130 5 130-120 4 120-110 3 110-105 2 1

Page 42

- 91 - If the calibration was successful "KALIBR OK! SPEICH / CALI OK! SAVE" will appear. If the calibration was unsuccessful "KA

Page 43 - (ALARM)

- 93 - Troubleshooting The distance measurements are very imprecise The watch uses the step length measured during calibration to estimate the t

Page 44 - Memory feature

- 95 - Cleaning instructions Clean the heart rate monitor with a soft, dry and lint-free cloth. A glasses cleaning cloth is ideal. After each us

Page 45 - Pedometer

- 7 - Tragen des Brustgurts Passen Sie den Gurt so an, dass er direkt unter den Brustmuskeln eng anliegt. Befeuchten Sie die Kontaktflächen

Page 46 - Notes on calibration

- 97 - Warranty claim procedure To ensure that your call is processed in a fast and efficient manner please note the following directions: • Ha

Page 47

IAN 94528 digi-tech gmbh Valterweg 27A D-65817 Eppstein Stand der Informationen · Version des informations Versione delle in

Page 48 - Water resistance

- 9 - Licht Drücken Sie kurz LIGHT, um die Hintergrundbeleuchtung vorübergehend zu aktivieren. Wichtige Informationen zur Bedienung der Herz

Page 49

- 11 - Auf dem Display erscheint nun die Einstellung des Stundensignals (STDALARM/CHIME). Drücken Sie zum Einstellen SEL und bestätigen Sie

Page 50 - Supplier

- 13 - Timer (TIMER) In der unteren Zeile des Displays wird die bisher verstrichene Trainingszeit angezeigt. In der mittleren Zeile werden d

Page 51

- 15 - Hinweise zum BMI Der BMI ist eine Maßzahl für die Bewertung des Körpergewichts eines Menschen. Ein Wert zwischen 18,5 und 25 gilt bei

Comments to this Manuals

No comments