Crivit 210-5 User Manual

Browse online or download User Manual for Sports and recreation Crivit 210-5. Crivit 210-5 User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 18
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
Á‡˘ËÚÂ̇ ˙͇. ô ÔÓ‰Ó·ËÚÂ
ÛÒÔÂı‡ ÒË, ‡ÍÓ ÒÏÂÌËÚ ҂ÓÂÚÓ
ÏÂÒÚÓÔÓÎÓÊÂÌËÂ.
àÁÚ„ÎflÌ ̇ ·„‡
èË ËÁÚ„ÎflÌ ̇ Ë·‡Ú‡ ̇
·„‡ Ò ‰ÓÒÚË„‡ ÏÓÏÂÌÚ‡ ̇
̇È-‚ËÒÓÍÓ Ì‡ÚÓ‚‡‚‡Ì ̇
Ô˙Ú‡ Ë ‚·ÍÌÓÚÓ. ÄÍÓ ÔË
ÚÓ‚‡ Ô˙Ú˙Ú Ò ÓÚ‚Âʉ‡ Ú‚˙‰Â
ÏÌÓ„Ó Ì‡„ÓÂ Ë Ì‡Á‡‰, ÒÂ
ÒÚË„‡ ‰Ó Ò˜ÛÔ‚‡Ì (ÙË„.: 1).
íÓ‚‡  ̇È-˜ÂÒÚ‡Ú‡ Ô˘Ë̇ Á‡
Ò˜ÛÔ‚‡ÌËfl ‚ ӷ·ÒÚÚ‡ ̇
‚˙ı˜ÂÚÓ ‰Ó ‚ÚÓËfl Ë ÚÂÚËfl
‚Ó‰‡˜.
íÂÁË Ò˜ÛÔ‚‡ÌËfl Ì Ò ÔÓÍË‚‡Ú
ÓÚ „‡‡ÌˆËflÚ‡. íÛÍ ÒÔ‡‰‡Ú
‚Ò˘ÍË Ò˜ÛÔ‚‡ÌËfl ÏÂʉÛ
‚Ó‰‡˜‡ ̇ ‚˙ı˜ÂÚÓ Ë
ÒΉ‚‡˘Ëfl ÌÂÔÓ‰‚ËÊÂÌ ‚Ó‰‡˜.
ê‡Á„ÎÓ·fl‚‡Ì ̇
Ô˙Ú‡
èÓ˜ËÒÚÂÚ Ô˙Ú‡ ÓÚ ‚·„‡ Ë
Ï˙ÒÓÚËfl, ÔÂ‰Ë ‰‡ „Ó
ÔË·ÂÂÚÂ. èË ÔË·Ë‡Ì ̇
ÚÂÎÂÒÍÓÔ˘ÌËÚ ˜‡ÒÚË Â‰Ì‡ ‚
‰Û„‡ Á‡ÔÓ˜ÌÂÚ ‚ Ó·‡Ú̇
ÔÓÒΉӂ‡ÚÂÎÌÓÒÚ ÓÚ ‰˙Ê͇ڇ
Í˙Ï ‚˙ı˜ÂÚÓ. çËÍÓ„‡ ÌÂ
ËÁÔÓÎÁ‚‡ÈÚ ÒË·. éÒ‚Ó·Ó‰ÂÚÂ
ÚÂÎÂÒÍÓÔ˘ÌËÚ ˜‡ÒÚË Í‡ÚÓ „Ë
Á‡‚˙ÚËÚ ‰̇ ÒÂ˘Û ‰Û„‡ Ë
„Ë ÔË·ÂÂÚÂ. çËÍÓ„‡ Ì „Ë
Û‰flÈÚ ‰̇ ‚ ‰Û„‡. ëΉ
ÚÓ‚‡ ‚ÌËχÚÂÎÌÓ ÔÓÒÚ‡‚ÂÚÂ
Ô‰ԇÁËÚÂÎfl Á‡ ‚Ó‰‡˜ËÚÂ.
èÓ˜ËÒÚÂÚ Ô˙Ú‡ ÓÚ ‚·„‡ Ë
Ï˙ÒÓÚËfl, ÔÂ‰Ë ‰‡ „Ó
ÔË·ÂÂÚÂ. èË ÔË·Ë‡Ì ̇
ÚÂÎÂÒÍÓÔ˘ÌËÚ ˜‡ÒÚË Â‰Ì‡ ‚
‰Û„‡ Á‡ÔÓ˜ÌÂÚ ‚ Ó·‡Ú̇
ÔÓÒΉӂ‡ÚÂÎÌÓÒÚ ÓÚ ‰˙Ê͇ڇ
Í˙Ï ‚˙ı˜ÂÚÓ. çËÍÓ„‡ ÌÂ
ËÁÔÓÎÁ‚‡ÈÚ ÒË·. éÒ‚Ó·Ó‰ÂÚÂ
ÚÂÎÂÒÍÓÔ˘ÌËÚ ˜‡ÒÚË Í‡ÚÓ „Ë
Á‡‚˙ÚËÚ ‰̇ ÒÂ˘Û ‰Û„‡ Ë
„Ë ÔË·ÂÂÚÂ. çËÍÓ„‡ Ì „Ë
Û‰flÈÚ ‰̇ ‚ ‰Û„‡. ëΉ
ÚÓ‚‡ ‚ÌËχÚÂÎÌÓ ÔÓÒÚ‡‚ÂÚÂ
Ô‰ԇÁËÚÂÎfl Á‡ ‚Ó‰‡˜ËÚÂ.
ç‡ÒÚÓÈ͇ ̇
ÒÔË‡˜Í‡Ú‡ ̇
χ͇‡Ú‡
ëÚ‡ˆËÓ̇ÌËÚ χ͇Ë
ÔËÚÂʇ‚‡Ú Ô‰̇ ËÎË Á‡‰Ì‡
ÒÔË‡˜Í‡.
èË Ô‡‚ËÎ̇ ̇ÒÚÓÈ͇
ÒÔË‡˜Í‡Ú‡ Ô‰ÓÚ‚‡Úfl‚‡
ÒÍ˙Ò‚‡ÌÂÚÓ Ì‡ ‚·ÍÌÓÚÓ ËÎË
Ò˜ÛÔ‚‡ÌÂÚÓ Ì‡ χ͇‡Ú‡.
ç‡ÒÚÓÈ͇ڇ ̇ ÒÔË‡˜Í‡Ú‡
Úfl·‚‡ ‰‡ ·˙‰Â ̇ ÓÍÓÎÓ 50%
ÓÚ ÒË·ڇ ̇ ‚·ÍÌÓÚÓ, ÂÒÔ.
Úfl·‚‡ ‰‡ Ò ̇ÒÚÓË
Á‡‰˙ʇ˘‡Ú‡ ÒË· ̇ Ô˙Ú‡.
ᇠˆÂÎÚ‡ ‚·ÍÌÓÚÓ Úfl·‚‡ ‰‡
Ò ËÁÚ„ÎË ÔÂÁ ‚Ò˘ÍË ‚Ó‰‡˜Ë
Ë ‰‡ Ò Á‡ÍÂÔË Ì‡ ‰̇ ÚӘ͇
ÓÚÁ‡‰. ëΉ ÚÓ‚‡ Ô˙Ú‡ ÒÂ
ÔÓÒÚ‡‚fl ÔÓ‰ ˙„˙Î ÓÚ 45º Í˙Ï
ËÁÔ‡‚ÂÌÓ ÚflÎÓ. Ä Ò„‡
‚·ÍÌÓÚÓ Ò ̇‚Ë‚‡ Ò ˙˜Í‡Ú‡,
‰Ó͇ÚÓ Ò ÔÓÎÛ˜Ë Ì‡Úfl„‡Ì Ë
Ô˙Ú˙Ú Ò ӄ˙Ì ‰Ó 90º. Ö‰‚‡ ‚
Ú‡ÁË ÔÓÁˈËfl ‚·ÍÌÓÚÓ Úfl·‚‡
‰‡ Á‡ÔӘ̠‰‡ ÒÂ
ÓÒ‚Ó·Óʉ‡‚‡ ·‡‚ÌÓ ÓÚ
ÒÔË‡˜Í‡Ú‡ ·Î‡„Ó‰‡ÂÌË ̇
̇Úfl„‡ÌÂÚÓ Ì‡ Ô˙Ú‡ ÔË
Ó„˙‚‡ÌÂ. ç‡ÒÚÓÈ‚‡ÈÚÂ
ÒÔË‡˜Í‡Ú‡ Ò˙Ò Á‡Úfl„‡Ì ËÎË
ÓÒ‚Ó·Óʉ‡‚‡ÌÂ, ‰Ó͇ÚÓ ÒÂ
ÔÓÎÛ˜Ë ÔÓÒÓ˜ÂÌËfl ÔÓ-„ÓÂ
ÂÙÂÍÚ (ÙË„. 2).
ÇÌËχÌËÂ:
èË „¯̇ ̇ÒÚÓÈ͇
̇ ÒÔË‡˜Í‡Ú‡ ÏÓÊÂ
‰‡ Ò ÒÚË„Ì ‰Ó
ÒÍ˙Ò‚‡Ì ̇ ‚·ÍÌÓÚÓ
ËÎË Ò˜ÛÔ‚‡Ì ̇
Ô˙Ú‡.
èÓ‚ÂÍË
ê‰ӂÌÓ ÔÓ‚Âfl‚‡ÈÚÂ
Á‰‡‚Ë̇ڇ ̇ ‚˙ÁÍËÚ ̇
Ô˙ÚÓ‚ÂÚ ÒË. èË ÔÓ‚Âʉ‡ÌÂ
Ë ÌÂ ÍÓÂÍÚÌË ‚˙ÁÍË
Ò˙˘ÂÒÚ‚Û‚‡ ÓÔ‡ÒÌÓÒÚ ÓÚ
Ò˜ÛÔ‚‡ÌÂ. ë˙˘ÓÚÓ ‚‡ÊË Á‡
ÏÓÌڇʇ ̇ χ͇‡Ú‡ Í˙Ï
‰˙ʇÚÂÎfl ̇ χ͇‡Ú‡. èË
Ú‚˙‰Â ı··‡‚Ó Á‡ÍÂÔ‚‡ÌÂ
ÏÓÊ ‰‡ Ò ÒÚË„Ì ‰Ó Ò˜ÛÔ‚‡ÌÂ
̇ Í‡˜ÂÚÓ Ì‡ χ͇‡Ú‡ ËÎË
‰Ó Û‚Âʉ‡Ì ̇ ‰˙ʇÚÂÎfl ̇
χ͇‡Ú‡.
èÓ˜ËÒÚ‚‡ÈÚ χ͇‡Ú‡ Ò ˜ËÒÚ‡
‚Ó‰‡ ÒΉ ‚ÒflÍÓ ËÁÔÓÎÁ‚‡ÌÂ.
ÄÍÓ ÔÓ‰‰˙ʇÚ ÔÓ‰‚ËÊÌËÚÂ
˜‡ÒÚË Ò˙Ò ÒχÁÓ˜ÌË
ÔÂÔ‡‡ÚË/‚‡ÍÒ‡, Ú ‚
ÌË͇Í˙‚ ÒÎÛ˜‡È Ì ·Ë‚‡ ‰‡
ÔÓÔ‡‰‡Ú ÔÓ ‚·ÍÌÓÚÓ, Ú˙È Í‡ÚÓ
ÚÂÁË ÔÂÔ‡‡ÚË Ì‡Ï‡Îfl‚‡Ú
ÔÓ‰ÂÏ̇ڇ ÒË· ̇ ‚·ÍÌÓÚÓ.
á‡ÍÂÔ‚‡Ì ̇
χ͇‡Ú‡ Í˙Ï Ô˙Ú‡
åÓÎfl ÒΉ‚‡ÈÚÂ
ËÁÓ·‡ÊÂÌËflÚ‡.
ÇÌËχ‚‡ÈÚ Á‡ ÚÓ‚‡, χ͇‡Ú‡
‰‡ Á‡Òڇ̠·ÂÁ ı··Ë̇.
1. ê‡ÁÚ‚ÓÂÚ ‰˙ʇÚÂÎfl ̇
χ͇‡Ú‡ ‰ÓÚÓÎÍÓ‚‡, ˜Â ‰‡ ÒÂ
ÔÓÎÛ˜Ë ‰ÓÒÚ‡Ú˙˜ÌÓ
ÔÓÒÚ‡ÌÒÚ‚Ó Á‡ ˆflÎÓÚÓ Í‡˜Â
̇ χ͇‡Ú‡.
2. Ç͇‡ÈÚ Ô‰ÌÓÚÓ Í‡˜Â
̇ χ͇‡Ú‡ ‰Ó ÛÔÓ ‚
ÌÂÔÓ‰‚ËÊÌËfl ÌÓÒ‡˜ ̇
χ͇‡Ú‡.
3. å‡Í‡‡Ú‡ ÏÓÊ ‰‡ ÒÂ
Ò‚˙Ê Á‰‡‚Ó Ò Ô˙Ú‡
ÔÓÒ‰ÒÚ‚ÓÏ Á‡‚ËÌÚ‚‡Ì Ò
ÍÓÌÚ‡„‡È͇ڇ ̇ ÔÓ‰‚ËÊÌËfl
ÌÓÒ‡˜ ̇ χ͇‡Ú‡.
ᇠ‰‡ ÓÒ‚Ó·Ó‰ËÚ Ô˙Ú‡ Ë
χ͇‡Ú‡, ÔÓ‰ıÓ‰ÂÚ ‚
Ó·‡Ú̇ ÔÓÒΉӂ‡ÚÂÎÌÓÒÚ.
éÚÒÚ‡Ìfl‚‡Ì ͇ÚÓ
ÓÚÔ‡‰˙Í
åÓÎfl ÓÚÒÚ‡Ìfl‚‡ÈÚÂ
ÓÔ‡Íӂ͇ڇ Ë ‡ÚËÍÛ· ÔÓ
‚ˉӂÂ, ·ÂÁ ‰‡ ‚‰ËÚ ̇
ÓÍÓÎ̇ڇ Ò‰‡. åÓÎfl Á‡
ˆÂÎÚ‡ ËÁ·ÂÂÚ ÓÚÓËÁË‡Ì‡
ÙËχ Á‡ ÓÚÒÚ‡Ìfl‚‡Ì ̇
ÓÚÔ‡‰˙ˆË ËÎË ÏÂÒÚ̇ڇ
Ó·˘ËÌÒ͇ ËÌÒڇ̈Ëfl.
ëÔ‡Á‚‡ÈÚ ‚‡ÎˉÌËÚ ‚
ÏÓÏÂÌÚ‡ ‡ÁÔÓ‰·Ë.
ɇ‡ÌˆËfl Ë
„‡‡ÌˆËÓÌÌË ÛÒÎÓ‚Ëfl
̇ ÙËχ Fantastic for
Fishing
ᇠÚÓÁË ÔÓ‰ÛÍÚ ÔÓÎÛ˜‡‚‡Ú 3
„Ó‰ËÌË „‡‡ÌˆËfl ÓÚ ‰‡Ú‡Ú‡ ̇
Á‡ÍÛÔÛ‚‡ÌÂ. åÓÎfl Á‡Ô‡ÁÂÚÂ
͇ÒÓ‚Ëfl ·ÓÌ. ɇ‡ÌˆËflÚ‡ Â
‚‡Îˉ̇ Á‡ ‰ÂÙÂÍÚË Ì‡
χÚÂˇ· Ë ÔÓËÁ‚Ó‰ÒÚ‚ÂÌË
‰ÂÙÂÍÚË Ë ÓÚÔ‡‰‡ ÔË
ÁÎÓÛÔÓÚÂ·Ë Ë ÌÂÔ‡‚ËÎÌÓ
ÔËÎÓÊÂÌËÂ.
LJ¯ËÚ Á‡ÍÓÌÓ‚Ë Ô‡‚‡ Ì ÒÂ
Ó„‡Ì˘‡‚‡Ú ÓÚ Ú‡ÁË „‡‡ÌˆËfl.
Ç ÒÎÛ˜‡È ̇ „‡‡ÌˆËfl ÏÓÎfl ‰‡
Ò ҂˙ÊÂÚÂ Ò Ì‡¯Ëfl ÒÂ‚ËÁÂÌ
ÓÚ‰ÂÎ ÔÓ ÚÂÎÂÙÓ̇,
ÂÎÂÍÚÓÌ̇ ÔÓ˘‡ ËÎË ÔÓ
ÔÓ˘‡Ú‡. Ç˙‚ ‚Ò˘ÍË ÒÎÛ˜‡Ë ÌËÂ
˘Â ÇË ÔÓÒ˙‚ÂÚ‚‡Ï Î˘ÌÓ. Ç
ÒÎÛ˜‡È ̇ „‡‡ÌˆËfl ÌË ËÎË
ÂÏÓÌÚË‡Ï ·ÂÁÔ·ÚÌÓ ËÎË
Á‡ÏÂÌflÏ ̇¯Ëfl ÔÓ‰ÛÍÚ.
èË Û„Ó‚Ó͇ Ò Ì‡¯Ëfl ÒÂ‚ËÁ
ÇË ÏÓÊÂÚ ·ÂÁ Ù‡ÌÍË‡ÌÂ
‰‡ ÌË ËÁÔ‡ÚËÚ ̇ ‡‰ÂÒ‡ ̇
̇¯Ëfl ÒÂ‚ËÁ ‰ÂÙÂÍÚÌËÚÂ
˜‡ÒÚË – ÌÂÁ‡·‡‚ÌÓ ˘Â
ÔÓÎÛ˜ËÚ ·ÂÁÔ·ÚÌÓ ÌÓ‚‡ ËÎË
ÂÏÓÌÚË‡Ì‡ ˜‡ÒÚ.
èË ÂÏÓÌÚ ËÎË ÒÏfl̇ ̇
ÔÓ‰ÛÍÚ‡ Ì Á‡ÔÓ˜‚‡ ‰‡ Ú˜Â
ÌÓ‚ „‡‡ÌˆËÓÌÂÌ ÔÂËÓ‰.
ëÂ‚ËÁ:
FANTASTIC FOR FISHING
Schöne Aussicht 5c
D-51381 Leverkusen
E-Mail:
IAN 93773
äÓÏÔÎÂÍÚ ÒÔËÌËÌ„Ó‚‡ ‚˙‰Ëˆ‡ 210-5
àÌÒÚÛ͈Ëfl Á‡ ÏÓÌÚ‡Ê / ÅÂÁÓÔ‡ÒÌÓÒÚ / è‡‚ÌË ‡ÒÔÂÍÚË / ëÂ‚ËÁ
Ô˙ÒÚ˙‚‡/ÍÓÒÚÛ
ë˙‰Â˜ÌË ÔÓÁ‰‡‚ÎÂÌËfl!
ÇË ÒÚ ‚ÁÂÎË ¯ÂÌË Á‡
Á‡ÍÛÔÛ‚‡Ì ̇
‚ËÒÓÍÓ͇˜ÂÒÚ‚ÂÌ ÔÓ‰ÛÍÚ.
á‡ÔÓÁ̇ÈÚ ÒÂ Ò ÔÓ‰ÛÍÚ‡
ÔÂ‰Ë Ô˙‚Ó̇˜‡ÎÌÓÚÓ ÏÛ
ËÁÔÓÎÁ‚‡ÌÂ. èÓ˜ÂÚÂÚÂ
‚ÌËχÚÂÎÌÓ ÒΉ‚‡˘‡Ú‡
ËÌÒÚÛ͈Ëfl Á‡ Ó·ÒÎÛÊ‚‡ÌÂ.
àÁÔÓÎÁ‚‡ÈÚ ÔÓ‰ÛÍÚ‡ Ò‡ÏÓ
͇ÍÚÓ Â ÓÔËÒ‡ÌÓ Ë Á‡
ÔÓÒÓ˜ÂÌËÚ ӷ·ÒÚË Ì‡
ÔËÎÓÊÂÌËÂ. á‡Ô‡ÁÂÚ ‰Ó·Â
Ú‡ÁË ËÌÒÚÛ͈Ëfl. ÄÍÓ
Ô‰‡‚‡Ú ÔÓ‰ÛÍÚ‡ ̇ ÚÂÚË
Îˈ‡, Ô‰‡ÈÚ Á‡Â‰ÌÓ Ò Ì„Ó
Ë ˆfl·ڇ ‰ÓÍÛÏÂÌÚ‡ˆËfl.
ëÔËÌËÌ„ Ë·ÓÎÓ‚˙Ú Â Ë·ÓÎÓ‚ Ò
Ô˙Ú, χ͇‡ Ë ËÁÍÛÒÚ‚Â̇
ÔËχÏ͇ ̇ Ë·Ë, ı‡ÌÂ˘Ë ÒÂ
Ò ‰Û„Ë Ë·Ë. à‰Â‡ÎÌË Á‡
ÎÓ‚ÂÌÂ Ò ÎÂÍ ÒÔËÌËÌ„Ó‚ Ô˙Ú Ò‡
Ô˙ÒÚ˙‚‡Ú‡, ÍÓÒÚÛ˙Ú Ë ˜ÌËflÚ
ÍÂÙ‡Î, ‡ Ò ÚÂÊÍËfl ÒÔËÌËÌ„Ó‚
Ô˙Ú ˘Û͇ڇ, ÒÛÎ͇ڇ, ÒÓÏ˙Ú Ë
‡ÒÔÂ˙Ú.
é·ÂÏ Ì‡ ‰ÓÒÚ‡‚͇ڇ:
1äÓÏÔÎÂÍÚ ÒÔËÌËÌ„Ó‚‡ ‚˙‰Ëˆ‡
210-5
‚ÍÎ. ÍÛÚËfl Ò ÏÌÓ„Ó
ÔË̇‰ÎÂÊÌÓÒÚË
(ÓÚ 50 ˜‡ÒÚË)
1 ËÌÒÚÛ͈Ëfl Á‡ ÏÓÌÚ‡Ê
íÂıÌ. ‰‡ÌÌË:
Ñ˙ÎÊË̇ ̇ Ô˙Ú‡: 210 cÏ
íÂÊÂÒÚ Á‡ ı‚˙ÎflÌÂ: -40 „
êË·ÓÎӂ̇ χ͇‡: GR. 30
êË·ÓÎÓ‚ÌÓ ‚·ÍÌÓ: Ø 0,22
èÓ‰ÂÏ̇ ÒË·: 3,6 Í„
àÌÒÚÛ͈Ëfl Á‡
ÏÓÌÚ‡Ê
1. å‡Î͇ڇ ÒÚ‡ˆËÓ̇̇
χ͇‡ Ò ÏÓÌÚË‡ ̇ Ô˙Ú‡.
2. èÓ‚ÂÂÚÂ, ‰‡ÎË Ï‡Í‡‡Ú‡
 Á‡Òڇ̇· Ô‡‚ËÎÌÓ Ë ‰‡ÎË
Ò ÓÔË‡ ‰Ó· ̇ Ô˙Ú‡.
3. éÚ‚ÓÂÚ Á‡ÒÚÓÔÓfl‚‡˘‡Ú‡
ÒÍÓ·‡ Á‡ ‚·ÍÌÓÚÓ Ì‡
χ͇‡Ú‡.
4. á‡ÔÓ˜‚‡ÈÍË ÓÚ Ï‡Í‡‡Ú‡,
ÔÂ͇‡ÈÚ ‚·ÍÌÓÚÓ ÔÂÁ
‚Ò˘ÍË ı‡Î͢ÍË Á‡
ÔÂÏË̇‚‡Ì ̇ ‚·ÍÌÓÚÓ Ì‡
Ô˙Ú‡.
5. Ç Í‡fl ̇ ‚·ÍÌÓÚÓ Ï‡ÎÍËflÚ
‚Ë·ÂÎ Ò Á‡ÍÂÔ‚‡ Ò ÔÓÎÓ‚ËÌ,
ÍÓÌÚË‡Ì Í˙‚ÂÌ ‚˙ÁÂÎ.
6. èÓ‚ÂÂÚ ‚˙Á· Ò
‰˙Ô‚‡ÌÂ.
7. Ç ˜‡ÒÚÚ‡ ̇ ͇‡·ËÌ͇ڇ ̇
‚Ë·Â· Ò Á‡Í‡˜‡ ‰ËÌËflÚ
Í‡È ̇ ÒÚÓχÌÂÌËfl ÔÓ‚Ó‰.
8. á‡Ú‚ÓÂÚ ͇‡·ËÌ͇ڇ ̇
‚Ë·Â·.
9. ç‡ Ò‚Ó·Ó‰ÌËfl Í‡È ̇
ÒÚÓχÌÂÌËfl ÔÓ‚Ó‰ Ò Á‡ÍÂÔ‚‡
ËÁÍÛÒÚ‚Â̇ڇ ÔËχÏ͇.
10. Ç˙ÁÍËÚÂ Ë Á‰‡‚Ë̇ڇ ̇
ÒÚÓχÌÂÌËfl ÔÓ‚Ó‰ Ò
ÔÓ‚Âfl‚‡Ú Ò ‰˙Ô‚‡ÌÂ.
11. á‡Ú‚ÓÂÚÂ
Á‡ÒÚÓÔÓfl‚‡˘‡Ú‡
ÒÍÓ·‡ Á‡ ‚·ÍÌÓÚÓ Ì‡
χ͇‡Ú‡.
12. ëÔË‡˜Í‡Ú‡ ̇
ÒÚ‡ˆËÓ̇̇ڇ χ͇‡ ÒÂ
̇ÒÚÓÈ‚‡ ‚ Ò˙ÓÚ‚ÂÚÒÚ‚Ë Ò˙Ò
Á‰‡‚Ë̇ڇ ̇ ‚·ÍÌÓÚÓ Ë
Ì„ӂËÚ ‚˙ÁÍË.
13. çÓÒÂÚ Ò˙Ò Ò· ÒË
ÒΉÌËÚ ÔË̇‰ÎÂÊÌÓÒÚË:
a) ‡ÒËÒÚÂÌÚ Á‡ ËÁÚ„ÎflÌ ̇
·„‡
·) ͇ÌÚ‡˜Â
‚) ÂÎÂÍÚÓ¯ÓÍÓ‚Ó
ÛÒÚÓÈÒÚ‚Ó Á‡ ÛÔÓfl‚‡ÌÂ
„) ÌÓÊ
‰) ÍÎÂ˘Ë Á‡ ÓÒ‚Ó·Óʉ‡‚‡ÌÂ
̇ ÍÛ͢ÍËÚÂ
Â) ÔËÒÔÓÒÓ·ÎÂÌË Á‡
‡ÁÚ‚‡flÌ ̇ ÛÒÚ‡Ú‡ ̇
Ë·‡Ú‡
é·ÓÛ‰‚‡ÌÂ
ÇÒ˘ÍË ÚÂÎÂÒÍÓÔ˘ÌË Ô˙ÚË Ò‡
Ó·ÓÛ‰‚‡ÌË Ò Ô‰ԇÁËÚÂÎË Á‡
‚Ó‰‡˜ËÚÂ. ëΉ ËÁÔÓÎÁ‚‡Ì ̇
‚Ó‰ÌËfl ·‡ÒÂÈÌ, ÔË
Ú‡ÌÒÔÓÚË‡Ì ̇ Ô˙Ú‡
ÓÚÌÓ‚Ó Úfl·‚‡ ‰‡ Ò ÔÓÒÚ‡‚Ë
Ô‰ԇÁËÚÂÎflÚ.
èÓ‰„ÓÚӂ͇ Ë
‡Á„˙‚‡Ì ̇ Ô˙Ú‡
ê‡Á„˙‚‡ÌÂÚÓ Ì‡
ÚÂÎÂÒÍÓÔ˘ÌËÚ Ô˙ÚË ÒÂ
ËÁ‚˙¯‚‡ ‚Ë̇„Ë, Á‡ÔÓ˜‚‡ÈÍË
ÓÚ ‚˙ı‡. çËÍÓ„‡ Ì ÓÒÚ‡‚flÈÚÂ
˜‡ÒÚËÚ ̇ Ô˙Ú‡ ‰‡ ÒÂ
"ËÁÒÚÂ΂‡Ú" ‰̇ ‚ ‰Û„‡. èË
‡Á„˙‚‡ÌÂÚÓ Úfl·‚‡ ‰‡ ÒÂ
ÒÔ‡ÁË Ò˙ÓÒÌÓÒÚÚ‡ ̇ ‚Ó‰‡˜ËÚÂ.
ó‡ÒÚËÚ Úfl·‚‡ ‰‡ Ò Á‡Ú„̇Ú
‰̇ ‚ ‰Û„‡ ÚÓÎÍÓ‚‡ Á‰‡‚Ó,
˜Â Ô˙Ú˙Ú ‰‡ Ì Ú‡Í‡ ÔË
‚Ë·Ë‡ÌÂ. çflÍÓË
ÚÂÎÂÒÍÓÔ˘ÌË Ô˙ÚË Ò‡
Ó·ÓÛ‰‚‡ÌË Ò ‰ÓÔ˙ÎÌËÚÂÎÌË
ÔÓ‰‚ËÊÌË Ô˙ÒÚÂÌË, ÍÓËÚÓ
Úfl·‚‡ ‰‡ Ò ̇‰flÌ‡Ú ÏÌÓ„Ó
‚ÌËχÚÂÎÌÓ Ë ‰‡ Ò ÙËÍÒË‡Ú
Ò˙ÓÒÌÓ Ò ‚Ó‰‡˜ËÚÂ.
·) êË·ÓÎÓ‚ÌË ˘ÂÍË
ó‡ÒÚËÚ ̇ Ë·ÓÎӂ̇ڇ ˘Â͇
Úfl·‚‡ ‰‡ Ò Ò˙‰ËÌflÚ Â‰Ì‡ Ò
‰Û„‡ ڇ͇, ˜Â ˘Â͇ڇ ‰‡ ÌÂ
Ú‡Í‡ ÔË ‚Ë·Ë‡ÌÂ
(ÒÔ‡Á‚‡ÈÚ Ò˙ÓÒÌÓÒÚÚ‡ ̇
‚Ó‰‡˜ËÚÂ).
ÇÌËχÌËÂ:
çÂÔ‡‚ËÎÌÓÚÓ
ÏÓÌÚË‡Ì ‚Ó‰Ë ‰Ó
ÓÔ‡ÒÌÓÒÚ ÓÚ Ò˜ÛÔ‚‡ÌÂ!
á‡ÏflÚ‡ÌÂ
èË Á‡Ïflڇ̠ÍËÚ͇ڇ
Ó·ı‚‡˘‡ Ô˙Ú‡ ‚˙‚ ‚ËÒÓ˜Ë̇ڇ
̇ Í‡˜ÂÚÓ Ì‡ χ͇‡Ú‡. èË
ÚÓ‚‡ Í‡˜ÂÚÓ Ì‡ χ͇‡Ú‡
Úfl·‚‡ ‰‡ Ò ̇ÏË‡ ÏÂʉÛ
Ò‰ÌËfl Ë ·ÂÁËÏÂÌÌËfl Ô˙ÒÚ.
èÓ͇Á‡Îˆ˙Ú Ó·ı‚‡˘‡
‚·ÍÌÓÚÓ ÓÚ Ï‡Í‡‡Ú‡ Ë „Ó
‰˙ÊË Á‰‡‚Ó, ‰Ó͇ÚÓ
‚·ÍÌÓÚÓ ‚Ò Ӣ Ò ‰˙ÊË ÓÚ
Á‡ÒÚÓÔÓfl‚‡˘‡Ú‡ ÒÍÓ·‡ Á‡
‚·ÍÌÓÚÓ. ëΉ ÚÓ‚‡
Á‡ÒÚÓÔÓfl‚‡˘‡Ú‡ ÒÍÓ·‡ Á‡
‚·ÍÌÓÚÓ Ò ӷ˙˘‡. á‡
Á‡Ïflڇ̠ҠÁ‡ÒÚ‡‚‡ ÔÂÁ
ˆÂÎÚ‡ ̇ Á‡ÏflÚ‡ÌÂÚÓ Ë Ô˙Ú‡
Ò ËÁ̇Òfl ̇Á‡‰ ̇‰ „·‚‡Ú‡.
ëΉ ÒÔË‡Ì ̇
Á‡Î˛Îfl‚‡ÌÂÚÓ Ô˙Ú˙Ú ÒÂ
ÓÚ‚Âʉ‡ Ò˙Ò Á‡Ï‡ı ̇Ô‰.
äÓ„‡ÚÓ ‚˙ı˙Ú Ì‡ Ô˙Ú‡ ÒÓ˜Ë
ˆÂÎÚ‡, ‚·ÍÌÓÚÓ ÒÂ
ÓÒ‚Ó·Óʉ‡‚‡ Ë ÔËχÏ͇ڇ
ÔÓÎËÚ‡ Í˙Ï ˆÂÎÚ‡.
èË Á‡Ïflڇ̠Úfl·‚‡ ‰‡ ÒÂ
‚ÌËχ‚‡, ‰‚ËÊÂÌËÂÚÓ ‰‡
ÔÓÚ˘‡ ‡‚ÌÓÏÂÌÓ
Á‡ÒË΂‡˘ÓÚÓ ÒÂ. êflÁÍÓÚÓ
Á‡Ïflڇ̠‚Ó‰Ë ‰Ó ÔÓ‚Âʉ‡ÌÂ
̇ Ô˙Ú‡.
ëΉ Á‡ÏflÚ‡ÌÂÚÓ ÏÓÊÂÚ ‰‡
Á‡Ú‚ÓËÚ Á‡ÒÚÓÔÓfl‚‡˘‡Ú‡
ÒÍÓ·‡ Á‡ ‚·ÍÌÓÚÓ Ò ˙͇ ËÎË
Ò˙Ò Á‡‚˙ڇ̠̇ ˙˜Í‡Ú‡ (‚
ÔÓÒÓ͇ Ó·‡Ú̇ ̇
˜‡ÒÓ‚ÌËÍÓ‚‡Ú‡ ÒÚÂÎ͇).
èË ÒΉ‚‡˘ÓÚÓ Á‡‚˙ڇ̠̇
˙˜Í‡Ú‡ ‚·ÍÌÓÚÓ Ë ÏÓÌÚ‡Ê˙Ú
Ò ÔË·Ë‡Ú.
éÒ‚Ó·Óʉ‡‚‡Ì ̇
Á‡Í‡˜‡ÌËfl
ᇠÒ˙ʇÎÂÌË Á‡Í‡˜‡ÌËflÚ‡ Ò‡
ÌÂËÁ·ÂÊÌË ÔË Ë·ÓÎÓ‚‡. çÂ
ÓÒ‚Ó·Óʉ‡‚‡ÈÚ Á‡Í‡˜‡ÌËflÚ‡
Ò ‰˙ԇ̠̇ Ô˙Ú‡.
ÇÌËχÌËÂ:
ÇËÒÓ͇ ÓÔ‡ÒÌÓÒÚ ÓÚ
Ò˜ÛÔ‚‡ÌÂ!
éÒ‚Ó·Óʉ‡‚‡ÈÚ Á‡Í‡˜‡ÌËflÚ‡
͇ÚÓ Ú„ÎËÚ ‚·ÍÌÓÚÓ Ò˙Ò
ÙË„.: 2
Í‡˜Â ̇
χ͇‡Ú‡
Á‡‰Ì‡ ÒÔË‡˜Í‡
·ÎÓÍËӂ͇ ̇
Ó·‡ÚÌËfl ıÓ‰
˙˜Í‡
ıÓ‰Ó‚‡ ÓÎ͇ Á‡ ‚·ÍÌÓÚÓ
ÙËÍÒË‡Ì ̇
¯ÔÛ·ڇ (+ Ô‰̇
ÒÔË‡˜Í‡ ÔË Ï‡Í‡Ë
·ÂÁ Á‡‰Ì‡ ÒÔË‡˜Í‡)
Á‡ÒÚÓÔÓfl‚‡˘‡ ÒÍÓ·‡ Á‡
‚·ÍÌÓÚÓ
Ô‡‚ËÎÌÓ
„¯ÌÓ
ÙË„.: 1
Vers.: 3/10-2013-S-A-S-210-5
ÅÂÁÓÔ‡ÒÌÓÒÚ / è‡‚ÌË
‡ÒÔÂÍÚË / ì͇Á‡ÌËfl
èË ËÁÔÓÎÁ‚‡Ì ̇
‚˙‰Ë˜‡ÒÍË Ô˙ÚË, ÒÔˆ. ÔË
„‡ÙËÚÌË Ô˙ÚË ÔË ·ÛË ÒÂ
Û‚Â΢‡‚‡ ÓÔ‡ÒÌÓÒÚÚ‡ ÓÚ Û‰‡
ÓÚ Ï˙ÎÌËfl.
LJÊË ÒΉÌÓÚÓ Ô‡‚ËÎÓ:
ÍÓÎÍÓÚÓ ÔÓ-‰˙Î˙„ Â Ô˙Ú˙Ú,
ÚÓÎÍÓ‚‡ ÔÓ-„ÓÎflχ Â
ÓÔ‡ÒÌÓÒÚÚ‡.
èË Ï‡ÌËÔÛÎË‡ÌÂ Ò Ô˙Ú‡,
ÓÒÓ·ÂÌÓ ÔË Á‡Ïflڇ̠̇
ÔËχÏ͇ڇ, ‚ÌËχ‚‡ÈÚ Á‡
ÂÎÂÍÚ˘ÂÒÍË Í‡·ÂÎË. èË
ÔË·ÎËʇ‚‡ÌÂ Ë ÓÒÓ·ÂÌÓ ÔË
ÍÓÌÚ‡ÍÚ Ò ÂÎÂÍÚ˘ÂÒÍË
͇·ÂÎË Ò˙˘ÂÒÚ‚Û‚‡ Ôӂ˯Â̇
ÓÔ‡ÒÌÓÒÚ ÓÚ ÁÎÓÔÓÎÛÍË.
åÓÍËÚ Ë·ÓÎÓ‚ÌË ‚·Í̇ Ë
„‡ÙËÚÌËÚ Ô˙ÚË ÏÓ„‡Ú ‰‡
ÔÓ‚Âʉ‡Ú ÂÎÂÍÚ˘ÂÒÚ‚ÓÚÓ!
èÂ‰Ë Á‡ÏflÚ‡ÌÂ Ò ‚˙‰Ëˆ‡Ú‡ ÒÂ
ӄΉ‡ÈÚ ‰‡ ‚ÂÌÚ.
̇ÏË‡˘Ë Ò Á‡‰ Ç‡Ò Îˈ‡,
ÍÓËÚÓ ·ËıÚ ÏÓ„ÎË ‰‡
̇‡ÌËÚÂ Ò ÍÛ͢ÍËÚ ËÎË
ÓÎÓ‚ÌËÚÂ ÚÂÊÂÒÚË. èÓ„ËÊÂÚÂ
Ò Á‡ ‰ÓÒÚ‡Ú˙˜ÌÓ Ò‚Ó·Ó‰ÌÓ
ÔÓÒÚ‡ÌÒÚ‚Ó.
ç ÔÓÁ‚ÓÎfl‚‡ÈÚ ÍÛ͢ÍËÚ Ë
‰·ÌËÚ ˜‡ÒÚË ‰‡ ÔÓÔ‡‰Ì‡Ú ‚
Ó·Ò„‡ ̇ ‰Âˆ‡ Ë ‰Óχ¯ÌË
β·ËψË. éÔ‡ÒÌÓÒÚ ÓÚ
ÔÓ„Î˙˘‡ÌÂ.
ᇠLJ¯‡ ÒÓ·ÒÚ‚Â̇
·ÂÁÓÔ‡ÒÌÓÒÚ ÔË Ë·ÓÎÓ‚
ÌÓÒÂÚ ‚Ë̇„Ë Ë·‡Ò͇
¯‡Ô͇ Ë Á‡˘ËÚ‡ Á‡ Ó˜ËÚÂ.
àÁ·fl„‚‡ÈÚ ÍÓÌÚ‡ÍÚ Ì‡
Ë·ÓÎÓ‚ÌÓÚÓ Ó·ÓÛ‰‚‡Ì Ò
ıËÏË͇ÎË.
ç‡Ô. Ô·ÊÌÓÚÓ Ï‡ÒÎÓ ËÎË
ÂÔÂÎÂÌÚÌËÚ ÔÂÔ‡‡ÚË
ÏÓ„‡Ú ‰‡ Ô‰ËÁ‚Ë͇Ú
Û‚Âʉ‡Ì ̇ ‚˙‰Ëˆ‡Ú‡ Ë Ì‡
‚·ÍÌÓÚÓ.
åÓÎfl ÒÔ‡Á‚‡ÈÚ Ò˙ÓÚ‚ÂÚÌÓ
‚‡ÎˉÌËÚ Á‡ Ò˙ÓÚ‚ÂÚÌËÚÂ
‚Ó‰ÓÂÏË Á‡ÍÓÌÓ‚Ë Ë ÏÂÒÚÌË
‡ÁÔÓ‰·Ë.
ÇË̇„Ë ÌÓÒÂÚ Ò˙Ò Ò· ÒË
‚Ò˘ÍË ÌÂÓ·ıÓ‰ËÏË ‰ÓÍÛÏÂÌÚË
(Ë·ÓÎӂ̇ ÍÌËÊ͇,
‡Á¯ËÚÂÎÌÓ Á‡ Ë·ÓÎÓ‚ Ë
Ú.Ì.).
àÌÙÓÏË‡ÈÚ ÒÂ
Ô‰‚‡ËÚÂÎÌÓ Á‡
Á‡·‡ÌÂÌËÚ ÒÂÁÓÌË Ë
ÔÓÁ‚ÓÎÂÌËÚ ‡ÁÏÂË Ì‡
Ë·‡Ú‡ Ë ‰Û„Ë ÔÓ‰Ó·ÌÓÒÚË
(‡ÁÔÓ‰·Ë Á‡ Á‡˘ËÚ‡ ̇
‚ˉӂÂÚÂ Ë Ì‡ ÓÍÓÎ̇ڇ
Ò‰‡) ̇ Ò˙ÓÚ‚ÂÚÌËfl ‚Ó‰ÓÂÏ.
ëöÇÖí
èÓ‚ÂÂÚ ÙÛÌ͈ËÓ̇ÎÌÓÒÚÚ‡
Ë Ô˙ÎÌÓÚÓ Ó·ÓÛ‰‚‡Ì ̇
Ò‚ÓflÚ‡ ‚˙‰Ëˆ‡ Ë Ì‡
ÌÂÓ·ıÓ‰ËÏËÚÂ
ÔË̇‰ÎÂÊÌÓÒÚË Ó˘Â Ô‰ÌËfl
‰ÂÌ.
Å·„Ó‰‡ËÏ ÇË Ò˙‰Â˜ÌÓ, ˜Â
ÓÚ‰ÂÎËıÚ ‚ÌËχÌË ̇ Ú‡ÁË
χÎ͇ ËÌÒÚÛ͈Ëfl.
ᇠÛÎÓ‚‡, Á‡ ÍÓÈÚÓ Ï˜ڇÂÚÂ
ˆflÎ ÊË‚ÓÚ, ÇË ÔÓÊ·‚‡ÏÂ
"ç‡ÒÎÛ͇".
© by HOSPO -
Hobby-Sport-Verlag
D-51674 Wiehl
äÓÏÔÎÂÍÚ ÒÔËÌËÌ„Ó‚‡ ‚˙‰Ëˆ‡ 210-5
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 17 18

Summary of Contents

Page 1 - IAN 93773

Á‡˘ËÚÂ̇ ˙͇. ô ÔÓ‰Ó·ËÚÂÛÒÔÂı‡ ÒË, ‡ÍÓ ÒÏÂÌËÚ ҂ÓÂÚÓÏÂÒÚÓÔÓÎÓÊÂÌËÂ.àÁÚ„ÎflÌ ̇ ·„‡èË ËÁÚ„ÎflÌ ̇ Ë·‡Ú‡ ̇·„‡ Ò ‰ÓÒÚË„‡ ÏÓÏÂÌÚ‡ ̇̇È-‚ËÒÓ

Page 2

Montaža koturaSvi koturi se isporučuju saprislonjenim krakom ručice izatvorenim vijkom snazubljenom glavom (transportno osiguranje). Zalovljenje ribe

Page 3

Smontaggio dellacannaPulire la canna da umidità esporco prima di reinserirla.Ritraendo le sezioni telescopiche occorre procedere in sequenza contraria

Page 4

Demontage van dehengelMaak de hengel schoon enverwijder het vocht en vuilvoordat de hengelingeschoven wordt. Bij hetineenschuiven van de telescoopdele

Page 5

daleko do góry i do tyłu,wówczas dochodzi dopęknięcia (rys.: 1).Jest to także najczęstszaprzyczyna pęknięć wobrębie szczytówki dodrugiej i trzeciej pr

Page 6

se englobam nesta designação.Desmontagem da cana Limpar a cana removendo ahumidade e a sujidade efechá-la. Ao fechar as peçastelescópicas seguir a seq

Page 7

Aceste ruperi nu suntacoperite în garanție. Toateruperile dintre inelul vârfuluiși următorul inel fix seadaugă acestei prevederi.Demontarea undiței Cu

Page 8

Montera ner spöet Rengör spöet från fukt ochsmuts innan det skjuts samman. När teleskopdelarna skallskjutas samman skall dettaske i omvänd ordningsföl

Page 9

medsebojno nasprotnozasučite tako, da se sprostijo, šele nato jihposamezno potisnite skupaj.Nikoli jih ne potiskajtesunkovito ali na silo. Natoskrbno

Page 10

Pred vsunutím očistite prút odvlhkosti a špiny. Pri zasúvaníteleskopických častí postupujte v opačnomporadí od rukoväti k hornejčasti prútu. Nikdy ner

Page 11

dílů postupujte v opačnémpořadí od ručního dílu kešpičce.Nikdy nepoužívejte násilí.Teleskopické díly otočenímproti sobě od sebe uvolnětea zasuňte.Nikd

Page 12

durch gegenseitigesVerdrehen voneinanderlösen und zusammen-schieben. Niemals aufeinan-derschlagen. DanachRingschutzkappe sorgfältigbefestigen.Rollenmo

Page 13

rækkefølge fra håndtaget ogmod spidsen. Anvend aldrigvold. Løsn teleskopdelene frahinanden ved at dreje ogskubbe dem sammen. De må aldrig slås ind ihi

Page 14

la punta y el siguiente anillofijo.Desmontaje de la caña Elimine la humedad y lasuciedad que haya en lacaña. No emplee la fuerzapara plegarla. Gire la

Page 15

teleskooppivavan osat toisistaan ja painakokoon. Älä koskaan lyöniitä tosiinsa. Kiinnitäsiimarenkaiden suojuslopuksi huolella.Kelan asennusKaikki kela

Page 16

Démontage de la canneà pêcheEnlever l'humidité et les salissures de la canne àpêche avant de télescoper.Lors du télescopage des différents élémen

Page 17

Never use force. Loosen thetelescopic components fromach other by twisting, andthen telescope them. Neverbang them together. Nowcarefully attach the r

Page 18

θραύσεων στον τομέα ακμής έωςτον δεύτερο και τρίτο δακτύλιο.Αυτά τα σπασίματα δενκαλύπτονται από την εγγύηση.Σε αυτόν τον όρο ανήκουν όλατα σπασίματα

Related models: 180-5 | 270-5 |

Comments to this Manuals

No comments