IAN 71536IAN 71536Lancha hinchabLecanottoLancha hinchabLeInstructions d’emploi baDebootBedienungsanleitung baRcoManual de instruções canottoInstruct
11 IT/MT Congratulazioni!Con il vostro acquisto avete scelto un prodotto altamente qualitativo. Familiarizzate con il prodotto prima di prenderlo in f
12IT/MT ATTENZIONE!Pericolo di strangolamento per i bambi-ni. Non lasciate mai che i bambini gio-chino con il materiale della confezione o con l’artic
13 IT/MT1. Scegliete una superficie liscia e pulita con spazio sufficiente per disimballare e dispiega- re il gommone. Assicuratevi che siano presen
14IT/MTControllo della pressione di funzionamento IMPORTANTE!Il materiale PVC si dilata ancora un po’ dopo aver gonfiato l’articolo per la pri-ma volt
15 IT/MTSmaltimentoSmaltire l’imballaggio e l’articolo stesso rispet-tando l’ambiente e le regole della raccolta differenziata! Per lo smaltimento rivo
16PTDados Técnicos / Símbolos usados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17Nomes
17 PT Muitos Parabéns!Com a sua compra optou por um produto de alta qualidade. Antes de o utilizar pela primeira vez, familiarize-se o com o produto.
18PT ATENÇÃO! Perigo de asfixia para as crianças! Não deixe crianças brincar sem supervisão com o material de embalagem ou o artigo. ATENÇÃO! Caso uma
19 PTMontagemPor causa do tamanho do produto, a montagem deve ser sempre efetuada por dois adultos. Por favor, siga passo a passo as etapas da montage
20PTControlo da pressão de operação IMPORTANTE!Depois do artigo ser inflado pela primeira vez, o material PVC se dilata um pouco e não volta nunca mais
Dac010Le F GhKJibPulsador / Bottone / Botão de pressão / Push button / DruckknopfPulsador / Bottone / Botão de pressão / Push button /DruckknopfAnill
21 PTCuidados / Manutenção / Armazenamento ATENÇÃO!Utilize apenas produtos de cuidado livres de ácido ou gasolina, e nunca produtos à base de silicon
22GB/MTTechnical Data / Symbols Used . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23P
23 GB/MT Congratulations!With your purchase you have decided on a high-quality product. Get to know the product before you start to use it. Carefully
24GB/MT WARNING!Danger of suffocation for children! Do not let children play with the packaging material or the item itself unsupervised. WARNING!Shoul
25 GB/MTAssemblyDue to the size of the item, the assem-bly should always be carried out by two adults. Please adhere to the indivi-dual steps of assem
26GB/MTCords (Ill. L)Affix the cords 600cm to the eyelets of the boat.Secure the cords with a reef knot.Dismantling the bathing boatDeflatingDeflate the b
27 GB/MTCare / Maintenance / Storage CAUTION!Only make use of detergents that do not contain acids or petrol and never make use of products based on s
28DE/AT/CHTechnische Daten / Verwendete Symbole . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29Teile
29 DE/AT/CH Herzlichen Glückwunsch!Mit Ihrem Kauf haben Sie sich für ein hoch-wertiges Produkt entschieden. Machen Sie sich vor der ersten Inbetriebna
30DE/AT/CH WARNUNG!Erstickungsgefahr für Kinder! Lassen Sie Kinder nicht unbeaufsichtigt mit dem Verpackungsmaterial oder dem Artikel spielen. WARNUNG
4ESDatos técnicos / símbolos utilizados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5Des
31 DE/AT/CHAufbauDer Aufbau sollte aufgrund der Größe des Artikels immer durch zwei erwach-sene Personen erfolgen. Bitte befolgen Sie die einzelnen Sc
32DE/AT/CHPumpen Sie die Luftkammern in folgender Reihenfolge auf:1. Sicherheitskammer mit Schraubventil 2. Bodenkammer mit Stöpselventil 3.
33 DE/AT/CHAufbewahrungstasche (Abb. K)Dem Artikel liegt zusätzlich noch eine spritz-wassergeschützte Aufbewahrungstasche bei, welche mittels der Kl
34DE/AT/CH3 Jahre GarantieDas Produkt wurde mit großer Sorgfalt und unter ständiger Kontrolle produziert. Sie erhalten auf dieses Produkt drei Jahre G
35
5 ES ¡Enhorabuena!Con la compra de esta piscina inflable ha adqui-rido un producto de excelente calidad. Antes de utilizar la piscina familiarícese con
6ES ¡ADVERTENCIA!¡Peligro de asfixia en niños! No deje jugar a los niños, si no están vigilados, con el material de embalaje o con el artículo. ¡ADVERT
7 ESMontajeDebido al tamaño del artículo, el mon-taje debe ser realizado por dos adultos. Por favor, siga cada uno de los pasos del montaje en el orde
8ESControl de la presión de servicio ¡IMPORTANTE!El material de PVC se dilata un poco más después de inflar el artículo por primera vez y no vuelve de
9 ESCuidados / mantenimiento / almacenamiento ¡ATENCIÓN!Use sólo productos de limpieza que no contengan ácidos o gasolina y no use nunca productos a b
10IT/MTDati tecnici / Simboli utilizzati . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Comments to this Manuals