Crivit LED Bike Light Set User Manual

Browse online or download User Manual for Lighting Crivit LED Bike Light Set. Crivit LED Bike Light Set Manual del usuario

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 2
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
ES
ESESESES
ESESESES
ESESES
Indicazioni di sicurezza relative
alle batterie
Rimuovere le batterie dall’apparecchio in caso di suo
mancato utilizzo per lungo tempo.
ATTENZIONE! PERICOLO DI ESPLO-
SIONE! Non ricaricare mai la batteria!
Inserendo le batterie fare attenzione a che la polarità sia
corretta. Questa viene mostrata nel vano portabatterie.
Se necessario, pulire i contatti della batteria e dell’appa-
recchio prima di inserire la batteria.
Rimuovere subito dall’apparecchio le batterie esaurite.
Sussiste un notevole pericolo di perdita!
Le batterie non devono essere gettate nella spazzatura
domestica!
Ogni consumatore è tenuto per legge a smaltire le batterie
secondo le disposizioni!
Non fare utilizzare questo prodotto da persone (ivi inclusi
bambini) con capacità fisiche, sensoriali o mentali limitate
o che siano prive di esperienza e / o conoscenza, a meno
che esse non vengano sorvegliate da una persona respon-
sabile per la loro sicurezza o ricevano indicazioni su come
l’apparecchio debba essere utilizzato. I bambini devono
essere sorvegliati per assicurarsi che non giochino con il
prodotto.
Tenere presente che sono esclusi dall’applicazione della
garanzia i danneggiamenti derivanti da un utilizzo scor-
retto, dalla mancata osservanza delle istruzioni d’uso o da
un intervento sull’apparecchio di persone non autorizzate.
Non smontare in nessun caso l’apparecchio. L’esecuzione
di riparazioni in modo non corretto può provocare notevoli
rischi per l’utilizzatore. Fare eseguire le riparazioni da
tecnici specializzati.
Le lampade a LED non sono sostituibili.
Dotazione
1 lampada frontale a LED
1 supporto frontale
4 Batterie da 1,5 V
di tipo AA
1 libretto di istruzioni d’uso
1 lampada posteriore a LED
1 supporto posteriore
2 batterie da 1,5 V
di tipo AAA
Indicazioni di sicurezza
PERICOLO DI
MORTE E DI INCIDENTI PER BAMBINI
E INFANTI! Non lasciare mai i bambini
senza sorveglianza nei pressi del materiale di imballaggio.
Vi è un pericolo di soffocamento a causa del materiale per
imballaggio. Spesso i bambini sottovalutano i pericoli.
Tenere sempre il prodotto fuori dalla portata dei bambini.
Il prodotto non è un giocattolo!
Lampada frontale:
6
Coperchio del vano
portabatterie
7
Vano portabatterie
8
Tasto di apertura
Lampada posteriore:
14
Vano portabatterie
15
Coperchio del vano
portabatterie
16
Tasto di apertura
Dati tecnici
Lampada frontale:
Potenza
nominale: 3 W
Classe di
appartenenza
del LED: 1
Batteria: 4 batterie da
1,5 V ,
di tipo AA
Lampada posteriore:
Lampadine: 5 LED
Classe di
appartenenza
dei LED: 1
Batteria: 2 LED da
1,5 V ,
di tipo AAA
Durata di
funzionamento: fino a 50 ore
ITITITIT
ITITES
Faros LED a pilas
Introducción
Las instrucciones de uso forman parte de este
producto. Contienen información importante para
la seguridad, el montaje y la forma de desechar
el producto. Antes de proceder con la utilización del producto,
familiarícese con las instrucciones de uso y las advertencias
de seguridad. Utilice el producto únicamente de la forma
descrita y para los usos indicados. En caso de transferir el
objeto a terceros, entrégueles también toda la documentación.
Uso adecuado
Este producto sirve de fuente de iluminación para ciclistas para
la iluminación de la vía. Este juego de luces está diseñado
como complemento a las luces con dinamo. Las luces del juego
de faros LED solo se permiten en bicicletas de carreras de hasta
11 kg. La distribución de las luces no debe ser perjudicial
para ninguna otra parte de la bicicleta. Este producto ha
sido diseñado para su utilización en el exterior. Cualquier
otra aplicación diferente de la descrita con anterioridad o
una modificación del producto no está permitida y puede
causar lesiones o dañar el producto. El fabricante no se hace
responsable de los daños derivados del uso indebido del
producto. Este producto no ha sido diseñado para un uso
industrial.
Descripción de las piezas
Faro delantero:
1
Carcasa de la lámpara
2
Interruptor de conexión /
desconexión
3
Soporte
4
Tornillo de fijación
5
Anillo de sujeción
6
Tapa del compartimento
para pila
Faro trasero:
9
Carcasa de la lámpara
10
Interruptor de conexión /
desconexión
11
Soporte
12
Tornillo de fijación
13
Anillo de sujeción
14
Compartimento para pila
Faro delantero:
7
Compartimento para pila
8
Botón de apertura
Faro trasero:
15
Tapa del compartimento
para pila
16
Botón de apertura
Datos técnicos
Faro delantero:
Potencia
nominal: 3 W
Tipo de LED: 1
Pila: 4 x AA
(1,5 V )
Faro trasero:
Bombilla: 5 LEDs
Tipo de
LED: 1
Pila: 2 x AAA
(1,5 V )
Duración
de encendido: hasta 50
horas
experiencia o de conocimiento, a no ser que cuenten con
una persona encargada de velar por su seguridad o de
proporcionarles las indicaciones necesarias para el uso
adecuado del aparato. Los niños deben estar vigilados
para asegurarse de que no jueguen con el producto.
Observe que los daños producidos por la manipulación
incorrecta, omisión del manual de instrucciones o la mani-
pulación por parte de personas no autorizadas, están
excluidos de la garantía.
No desmonte nunca el aparato. Puede existir peligro para
el usuario si se llevan a cabo reparaciones incorrectas.
Solamente el personal especializado puede llevar a cabo
las reparaciones.
Las lámparas LED no son intercambiables.
Artículos incluidos
1 faro delantero LED
1 soporte de faro delantero
4 pilas, AA, 1,5 V
1 manual de instrucciones
1 faro trasero LED
1 soporte de faro trasero
2 pilas, AAA, 1,5 V
Indicaciones de seguridad
PELIGRO DE
MUERTE Y DE ACCIDENTES PARA
NIÑOS No deje nunca a los niños sin vigi-
lancia con el material de embalaje. Existe riesgo de asfixia
con el material de embalaje. Los niños subestiman a me-
nudo los peligros. Mantenga siempre el producto fuera
del alcance de los niños. Este producto no es un juguete.
Este producto no ha sido diseñado para ser utilizado
por personas (niños inclusive) con capacidades físicas,
sensoriales o mentales limitadas, o con falta de
Indicaciones de seguridad
relativas a las pilas
Retire las pilas si el producto va a estar largo tiempo sin
usarse.
ATENCIÓN PELIGRO DE EXPLOSIÓN
No recargue nunca las pilas
Al introducir las pilas, tenga en cuenta la polaridad correcta.
Esta está indicada en el compartimento para pila.
En caso necesario, limpie los contactos de las pilas y del
aparato antes de introducirlas.
Extraiga siempre inmediatamente del aparato las pilas
agotadas. Existe un riesgo elevado de sulfatación.
Las pilas no deben desecharse a la basura doméstica.
Todo usuario está obligado a desechar las pilas adecua-
damente.
ATENCIÓN PELIGRO DE EXPLOSIÓN.
Mantenga las pilas lejos del alcance de los
niños. No tire las pilas al fuego. No cortocircuite
las pilas y no intente desmontarlas.
La inobservancia de las indicaciones anteriormente men-
cionadas puede provocar la descarga de las pilas por
encima de su tensión final. En ese caso, existe riesgo de
sulfatación. En caso de que se haya derramado el líquido
de las pilas dentro del aparato, sáquelas inmediatamente
para evitar daños en el aparato.
Evite el contacto con la piel, los ojos y las mucosas. En
caso de contacto con el ácido de las pilas, lave la zona
afectada con abundante agua o consulte con un médico.
Antes de la puesta en marcha
Inserción de las pilas
Apriete el botón de apertura
8
,
16
de la tapa del com-
partimento para las pilas
6
,
15
y destápela.
Montar la luz
Faro delantero:
Destornille el tornillo de fijación
4
del anillo de suje-
ción
5
.
Coloque el anillo de sujeción
5
alrededor del manillar.
Gire el tornillo de fijación
4
de nuevo en el anillo de
sujeción
5
.
Pase la carcasa de la lámpara
1
por el soporte
3
.
Faro trasero:
Destornille el tornillo de fijación
12
del anillo de suje-
ción
13
y retire el soporte
11
.
Cuide que la tuerca, que se encuentra suelta en el
hueco del anillo de sujeción
13
, no se caiga.
Coloque el anillo de sujeción
13
alrededor del tubo del
sillín.
Fije de nuevo la sujeción
11
con el tornillo de fijación
12
en el anillo de sujeción
13
.
Pase la carcasa de la lámpara
9
por el soporte
11
.
Inserte la pila en el compartimento de la pila
7
,
14
.
Observe que la polaridad es la correcta. Esta está indicada
en el compartimento para pila.
Cierre la tapa del compartimento de las pilas
6
,
15
hacia abajo. El botón de apertura
8
,
16
debe encajarse
de manera audible.
Nota: En el Interruptor de conexión / desconexión
2
del faro delantero, encontrará un indicador de batería.
En caso de que este se ilumine en rojo, debe cambiar
las pilas.
Nota: En el interior del faro trasero, debajo de los LEDs,
se encuentra un indicador de batería. La luz es verde. En
caso de que ilumine de forma débil o no ilumine casi nada,
deben cambiarse las pilas.
Manejo
Encienda las luces apretando el interruptor de encendido /
apagado
2
,
10
.
Apague de nuevo las luces apretando el interruptor de
conexión / desconexión
2
,
10
.
Nota: El faro delantero tiene dos tipos de intensidad
lumínica:
20 Lux: Apriete una vez el nterruptor de conexión / des-
conexión
2
para hacer viajes en la oscuridad o en zonas
sin luminosidad.
10 Lux: Apriete una vez más el interruptor de conexión /
desconexión
2
para hacer viajes en zonas iluminadas.
Nota: En caso de avería de las luces LED, debe cam-
biarlas todas.
Limpieza
En ningún caso utilice productos de limpieza abrasivos o
corrosivos. De lo contrario, el producto podría resultar
dañado.
Para la limpieza utilice un paño ligeramente humedecido
y sin pelusas.
Desecho del producto
El embalaje se compone de materiales reciclables
que puede desechar en los puntos locales de
recogida selectiva.
Para deshacerse del producto una vez que ya no sirva,
pregunte a las autoridades locales o municipales.
Pb = Plomo. Las pilas deben reciclarse en el punto de reco-
lección específico para ello.
Denominación del producto:
Faros LED a pilas
N.º de ref.: 97331-7
N.º de modelo: XC-992 / XC-998
Tipo: DuoLux / Kompakt Plus
Para proteger el medio ambiente, cuando ya no
utilice el producto, no lo arroje a la basura domés-
tica, sino deséchelo adecuadamente. Diríjase a
la administración competente para obtener infor-
mación sobre los puestos de recogida de residuos
y sus horarios.
Las pilas defectuosas o usadas deben reciclarse según lo
indicado en la directiva 2006 / 66 / CE. Para ello devuelva
las pilas o el aparato a los puntos de recogida indicados.
Pb
Daños medioambientales debidos a un
reciclaje incorrecto de las pilas
Las pilas no deben eliminarse junto a los residuos domésticos.
Pueden contener metales pesados venenosos que requieren
de un tratamiento de basura especial. Los símbolos químicos
de los metales pesados son: Cd = Cadmio, Hg = Mercurio,
Set di luci a batteria LED
Introduzione
Queste istruzioni d’uso sono parte integrante di
questo prodotto. Esse contengono importanti indi-
cazioni relative alla sicurezza, al montaggio e
allo smaltimento del prodotto. Prima di utilizzare il prodotto
per la prima volta, familiarizzarsi con tutte le istruzioni d’uso
e le indicazioni di sicurezza. Utilizzare il prodotto solamente
come descritto e per gli ambiti indicati. In caso di trasferimento
del prodotto a terzi, consegnare anche tutta la documentazione.
Utilizzo secondo la destinazione d’uso
Il prodotto serve quale fonte luminosa per biciclette allo scopo
di illuminare la sede stradale. Questa illuminazione è prevista
quale complemento all’illuminazione con dinamo. L’illumina-
zione esclusiva con il set di lampade a LED a batteria è per-
messa solamente per biciclette da corsa il cui peso non
supera gli 11 kg. La distribuzione della luce non deve essere
compromessa da nessun altro componente della bicicletta. Il
prodotto è destinato a essere utilizzato all’aperto. Non è
ammesso un utilizzo diverso da quello precedentemente de-
scritto o una modifica del prodotto, poiché ciò può provocare
lesioni a persone e / o danni al prodotto medesimo. Il produttore
non si assume alcuna responsabilità per eventuali danni deri-
vanti da un utilizzo diverso da quello previsto. Il prodotto non
è destinato a un utilizzo in ambito commerciale.
Descrizione dei componenti
Lampada frontale:
1
Alloggiamento della
lampada
2
Tasto On / Off
3
Supporto
4
Viti di serraggio
5
Anello di arresto
Lampada posteriore:
9
Alloggiamento della
lampada
10
Tasto On / Off
11
Supporto
12
Viti di serraggio
13
Anello di arresto
A
2
1
B
8
6
7
3
C
9 10
11
4
5
12
13
D
14
15
16
Page view 0
1 2

Summary of Contents

Page 1 - Introduzione

ESESESESESESESESESESESES Indicazioni di sicurezza relative alle batterie Rimuovere le batterie dall’apparecchio in caso di suo mancato utilizzo per

Page 2 - Smaltimento

© by ORFGEN MarketingIAN 64303Inter-Union Technohandel GmbHKlaus-von-Klitzing-Str. 2D-76829 Landau / PfalzITITITITITITIT Prima dell’avvio Inseri

Comments to this Manuals

No comments